アーモンドソースのオーガニックチキン
Ingredientes:
: • 1 polo • 2 cenorias • 2 patacas medianas • 1 cebola • ½ pemento vermello • ½ cunca de améndoas • 1 cunca de viño branco • ½ cunca de brandy • 1 rebanda de pan • 1 folla de loureiro • 3 dentes de allo • Auga para facer un caldo • Sal, pementa • Aceite de oliva
(材料:
:•鶏肉1個•にんじん2個•中型ジャガイモ2個•玉ねぎ1個•赤唐辛子1/2カップ•アーモンド1/2カップ•白ワイン1カップ•ブランデー1/2カップ•パン1スライス•月桂樹の葉1個•ニンニク3個•スープを作るための水•塩、コショウ•オリーブオイル)
Elaboración: Comezamos cocendo unhas patacas con pel. Cando estea cocidas, pelámolas, picámolas e reservamos. Nunha tarteira marcamos o polo e reservamos. No mesmo aceite rustrimos a cebola, o pemento, as cenorias e o allo. Incorporamos o polo e flamexamos con coñac. Engadimos o viño, a folla de loureiro, o caldo de polo e cocemos durante 1 hora. Nunha tixola torramos o pan, as améndoas e medio dente de allo. Machucamos ou pasamos pola picadora e incorporamos á tarteira no último intre. Marcamos as patacas cocidas na mesma tixola onde torramos as améndoas. Empratamos e listo para comer…!!!
(準備:まず、ジャガイモを皮で調理します。調理したら、皮をむき、みじん切りにして取っておきます。鍋に鶏肉に印を付けて取っておきます。同じ油で、玉ねぎ、こしょう、にんじん、にんにくを炒めます。鶏肉と炎をコニャックに取り入れています。ワイン、月桂樹の葉、チキンブロスを加えて1時間煮ます。フライパンでパン、アーモンド、にんにく半分をトーストします。ミンサーをつぶすか通過させ、最後の最後に鍋に加えます。アーモンドを焼いたのと同じ鍋に茹でたジャガイモに印を付けます。私たちは以前、食べる準備ができていました…!!!)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?