パタヤとアメリカ文学についての関係性をまとめてください。テネシー・ウィリアムズと彼の友人エディ・ウッズがバンコクおよびパッタヤーで経験したゲイ文化とその影響。アメリカ人作家のテネシー・ ウィリアムズ(Tennessee Williams, 1911 ~ 1983)について教えてください
以下の論文の一節から、パタヤとアメリカ文学についての関係性をまとめてください。
「 ちょうどこの頃,『欲望という名の電車』の著者として知られるアメリカ人作家のテネシー・ ウィリアムズ(Tennessee Williams, 1911 ~ 1983)が日本と香港を経由して 1970 年にタイを 訪れており,1975 年に刊行した回想録のなかで,「…バンコクの滞在はまるで夢だった。いつ かまた見たいと思う夢だ。ここにスペースさえあれば,あのエキゾチックな歓楽について大い に力説したいのだが……」[ウィリアムズ 1978: 396]と語っている。ウィリアムズ自身はバン コクで何をしたのか述べていないが,当時バンコクポスト紙の記者で,タイ滞在中のウィリア ムズと親交をもったアメリカ人作家・編集者のエディ・ウッズ(Eddie Woods, 1940 ~)によ ると,ウィリアムズがバンコクで気に入っていたゲイバーは Eden であり,さらにバンコクだ けでは飽き足らず,別の友人とともにパッタヤーへも遊びに出かけていたという[Woods 2013: 53-57]。おそらくこれが,「エキゾチックな歓楽」の中心であったと考えられる。 自身も同性愛者であったウッズは,1970 年代のバンコクが西洋人のゲイ男性にとってどの ような意味をもった場所であったのか,次のように述べている。 バンコクのレストランの西洋人のオーナー,マネージャー,給仕長の非常に多くがホモセクシュアルだっ た。専門職に就いているヨーロッパ人やアメリカ人が自国ではクローゼットから出ることができないと 感じていた時代,バンコクはゲイフレンドリーな都市だった。バンコクでは,彼らはリラックスできて, 自分らしくあることができた。オープンに。パッタヤーのあるホテルのオーナーもまさしくゲイであっ た。レストランを 3 店舗もっていて,彼はそのすべてについて私に〔新聞で〕レビューをしてもらいた いと望んでいた。そこで私がレビューを書けるように,長い週末休暇に私を〔パッタヤーに〕招待した のだった」[Woods 2013: 40]。 この証言から,冷戦期のバンコクが西洋人のゲイ男性にとって一種アジールのような場所で あり 10),そこに集まった人々がバンコクの観光産業の発展に重要な役割を果たしていたこと がわかる。 ウィリアムズが帰国した後,バンコクポストの記者を辞めて独立したウッズは,「一緒にパッ タヤーでゲイバーを開かないか。あの場所もそろそろ機が熟してきたがまだ一軒もないんだ」 [Woods 2013: 90]という友人に誘われ,おそらく 1971 年頃に Camelot というゲイバーを開業 している[Woods 2013: 90]11)。また,同じく 1971 年頃にパッタヤーのバー Ohm’s Law12)で, ビル(Bill S.)という人物のもとで働いていたビル・ジョーンズ(Bill Jones)の証言によると, 「バーテンダーのひとりがゲイであったことからそのバーにゲイが集まるようになり,やがて Ohm’s Law Gay Bar として知られるようになった。そして隣の通りは Soi Kratoey13)と呼ば れるようになった」[Pattaya Mail 1998b; 筆者聞き取り(2019.2.15)]。」
ChatGPT
ChatGPT
この一節から、テネシー・ウィリアムズと彼の友人エディ・ウッズがバンコクおよびパッタヤーで経験したゲイ文化とその影響についていくつかのポイントをまとめることができます。
ウィリアムズのバンコク滞在とエキゾチックな歓楽への言及:
ウィリアムズはバンコクを「夢のような滞在」と表現し、「エキゾチックな歓楽」について力説したいと述べています。具体的な経験については触れられていませんが、彼の感受性が強調されています。
ウィリアムズの好みとパッタヤーへの遊び:
ウィリアムズはバンコクだけでなく、友人とともにパッタヤーへも足を運んでいました。エディ・ウッズによると、彼が気に入っていたゲイバーは「Eden」であり、パッタヤーでも遊んでいたと伝えられています。
バンコクのゲイフレンドリーな雰囲気:
ウッズの証言によれば、1970年代のバンコクは西洋人のゲイ男性にとって開かれた場所であり、多くのレストランやホテルのオーナーやスタッフがゲイであったとされています。バンコクはクローゼットから出ることが難しいと感じる西洋のゲイたちにとって、リラックスできる場所でした。
パッタヤーでのゲイバーシーンの発展:
ウッズはバンコクポストを離れた後、パッタヤーで友人に誘われ、おそらく1971年頃に「Camelot」というゲイバーを開業しました。同時期には別のバー「Ohm's Law」もゲイバーシーンとして知られるようになりました。
文学とゲイ文化の交流:
この一節は、作家のウィリアムズが文学的な活動だけでなく、異なる文化やゲイシーンとの交流にも関心を寄せていたことを示唆しています。これが彼の創作にどのように影響したかは具体的に触れられていませんが、異なる文化や経験が彼の視野を広げた可能性があります。
要点を箇条書きにしましたが、もし他にも特定のポイントについて質問があれば教えてください。
You
アメリカ人作家のテネシー・ ウィリアムズ(Tennessee Williams, 1911 ~ 1983)について教えてください
ChatGPT
ChatGPT
テネシー・ウィリアムズ(Tennessee Williams)は20世紀のアメリカの劇作家であり、彼の作品はアメリカの演劇史において重要な位置を占めています。以下に、ウィリアムズの生涯と彼の代表作品についての概要を示します。
生い立ちと背景:
テネシー・ウィリアムズは1911年にミシシッピ州で生まれました。本名はトーマス・ラン・ウィリアムズですが、ペンネームとしてテネシーを使用しました。
彼の家庭環境は複雑で、幼少期から家族の関係が不安定であったことが後の作品に影響を与えました。
キャリアの始まりと成功:
ウィリアムズは劇作家としてのキャリアをスタートし、初めての成功を収めたのは1944年の戯曲『ガラスの動物園』(The Glass Menagerie)でした。この作品は自伝的な要素を含み、家族の複雑な関係を描いています。
代表作品:
『欲望という名の電車』(A Streetcar Named Desire): 1947年に初演されたこの戯曲は、ウィリアムズの最も有名な作品の一つであり、精神的な病気や家族関係をテーマにしています。
『熱いトタン屋根の猫』(Cat on a Hot Tin Roof): 1955年に初演されたこの戯曲も成功を収め、家族の秘密や葛藤を描いています。
スタイルとテーマ:
ウィリアムズは現実と夢幻的な要素を組み合わせたスタイルで知られており、人間の孤独や欲望、家族の葛藤など、人間の心理や関係に焦点を当てた作品を生み出しました。
賞と栄誉:
彼の劇作品は数々の賞を受賞し、ウィリアムズ自身も多くの栄誉に輝きました。『ガラスの動物園』でニューヨーク劇評論家協会賞を受賞し、『欲望という名の電車』ではピューリッツァー賞を獲得しました。
晩年と死:
晩年になると、ウィリアムズの作風は変化しましたが、彼の影響力は続きました。彼は1983年にニューヨークで亡くなりました。
テネシー・ウィリアムズはその作品を通じて、人間関係や心理の複雑さを深く描写し、アメリカ文学において重要な存在と見なされています。
https://repository.kulib.kyoto-u.ac.jp/dspace/bitstream/2433/252820/1/115_107.pdf
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
関連ポータルのリンク
テネシー・ウィリアムズ(Tennessee Williams, 1911年3月26日 - 1983年2月25日)は、アメリカ合衆国のミシシッピ州コロンバス生まれの劇作家。
本名はトマス・レイニア・ウィリアムズ(Thomas Lanier Williams)。愛称の「テネシー」はその南部訛りからセントルイスでの学友に付けられた。ルイジアナ州ニューオーリンズのフレンチ・クオーターで長年暮らした。
略歴[編集]
牧師の祖父、音楽教師の祖母、両親、姉弟とともに祖父の牧師館で育つ。靴のセールスマンをしていた父親は留守が多く、粗野で暴力的、酒と賭博が好きで、病気がちでひ弱なテネシーに失望していた。両親は夫婦仲が悪く、喧嘩が絶えなかった。2歳違いの姉とは大の仲良しで、双子と間違われるほどだった。母親は神経質でヒステリックな人だったが、優しい黒人の乳母がいて、毎夜いろいろなおとぎ話を聞かせてくれていた[1]。
8歳のときに、父親の仕事の関係でミズーリ州セントルイスに引っ越し、特権階級だった南部の穏やかな暮らしから、工業都市のアパート暮らしに一変した。新しい環境になかなかなじめず、友人もなく、家で過ごす日々が続いた。この異なる環境の変化とそれに苦悶する人々は、テネシーの作品によく現れるモチーフである[2]。
ウィリアムズの家庭には問題が多かった。彼の姉ローズは恐らく彼に対する最も大きな影響を与えた。彼女は精神障害で精神病院の中で生涯のほとんどを過ごし、両親は結局彼女に対するロボトミー手術を許可した。ウィリアムズはこのことで両親を許さなかったし、愛する姉を救えなかった自分自身の罪の意識にも苦しんだ[3]。彼の作品の登場人物はしばしば家族に対する直接の抗議であると見られる。『欲望という名の電車』のブランチ・デュボワ、『ガラスの動物園』のローラ・ウィングフィールドは姉のローズ、アマンダ・ウィングフィールドは、彼の母親がモデルであるとされる。また『去年の夏 突然に』のセバスチャン、『ガラスの動物園』のトム・ウィングフィールドを含めて、彼のキャラクターの多くは自叙伝的である。
彼はゲイだったことで知られている。秘書のフランク・マーロ (Frank Marlo) との関係は、出会った1947年から1963年の癌によるマーロの死まで続いた。1979年の1月に、ヘイトクライムの犠牲者としてフロリダ州キー・ウェストで5人の10代の少年によって殴打された。
晩年は死や孤独に対する恐怖からアルコールやドラッグが手放せない生活になり、1983年、ニューヨークのホテルで目薬か点鼻薬のキャップを喉に詰まらせ窒息死した。しかし、彼の弟デーキン・ウィリアムズなど幾人かはそれが殺害だと信じている。
死後、遺体はハート・クレインが亡くなったカリブ海に散骨してほしい、という趣旨の遺書が発見されたが、弟デーキンにより1980年に死去した母エドウィナが眠るセントルイスのカルヴァリー墓地に埋葬された。墓石には、代表作の一つ『カミノ・レアル』の一節「The violets in the mountains have broken the rocks.」が刻まれている。後に、1996年に死去した姉のローズ、2008年に死去した弟デーキンも同じ墓地に埋葬された(1957年に死去した父コーネリアスだけはテネシー州ノックスビルの墓地に埋葬されている[4])。
1948年には『欲望という名の電車』で、1955年には『熱いトタン屋根の猫』でピューリツァー賞を受賞している。
1956年にニューヨークの路上で三島由紀夫と出会って[5]以来親交をもち、数回来日している。ウィリアムズの死後発表された戯曲の一つで、画家ジャクソン・ポロックの死をきっかけに書かれた『男が死ぬ日』(The Day on Which a Man Dies)は三島に捧げられ、1957年に英訳出版された「近代能楽集」(Modern Noh Plays)に倣って「西洋能」(An Occidental Noh Play)という副題がつけられた。
主な作品[編集]
約60の戯曲と2冊の詩集を出版している。
ガラスの動物園(The Glass Menagerie 1945年)
欲望という名の電車(A Streetcar Named Desire 1947年)
夏と煙(Summer and Smoke 1948年)
カミノ・レアル(Camino Real 1953年)
薔薇の刺青(The Rose Tattoo 1955年)
熱いトタン屋根の猫(Cat On a Hot Tin Roof 1955年)
ベビイ・ドール(Baby Doll 1956年)
地獄のオルフェウス(Orpheus Descending 1957年)
青春の甘き小鳥(Sweet Bird of Youth 1959年)
去年の夏 突然に(Suddenly, Last Summer 1959年)
イグアナの夜(The Night of the Iguana 1961年)
ストーン夫人のローマの春(The Roman Spring of Mrs. Stone 1961年)
牛乳列車はもうここには止まらない(The Milk Train Doesn't Stop Here Anymore 1963年)
風変わりなナイチンゲール(The Eccentricities of a Nightingale 1964年/『夏と煙』の改作)
東京のホテルのバーにて(In the Bar of a Tokyo Hotel 1969年)
二人だけの芝居(The Two-character Play 1973年)
叫び(Out Cry 1973年/『二人だけの芝居』の改作)
夏ホテルの装い(Clothes for a Summer Hotel 1980年)
受賞歴[編集]
アカデミー賞[編集]
ノミネート
日本語訳[編集]
ガラスの動物園(小田島雄志訳 新潮文庫)ISBN 978-4102109076 - 旧訳は田島博訳
ガラスの動物園(松岡和子訳 劇書房)ISBN 978-4875745570
欲望という名の電車(小田島雄志訳 新潮文庫)ISBN 978-4102109069 - 旧訳は田島博、山下修訳
欲望という名の電車(小田島恒志訳 慧文社)ISBN 978-4905849308
やけたトタン屋根の上の猫(小田島雄志訳 新潮文庫)- 旧訳は田島博訳
しらみとり夫人/財産没収/風変りなロマンス/ロング・グッドバイ/バーサよりよろしく/話してくれ、雨のように……/東京のホテルのバーにて(鳴海四郎、倉橋健訳 ハヤカワ演劇文庫) ISBN 978-4151400063
地獄のオルフェウス(広田敦郎訳 ハヤカワ演劇文庫) ISBN 978-4151400353
テネシー・ウィリアムズ戯曲選集(鳴海四郎ほか訳 早川書房)- 旧訳版
1 欲望という名の電車、夏と煙
2 ガラスの動物園、地獄のオルフェウス
テネシー・ウィリアムズ一幕劇集(鳴海四郎ほか訳 早川書房)- 旧訳版
西洋能 男が死ぬ日/緑の目/パレード(広田敦郎訳 而立書房) ISBN 978-4880594149
トリゴーリンの手帳(古木圭子訳 ふくろう出版) ISBN 978-4795283275
テネシー・ウィリアムズ小説集(全6巻、白水社)
テネシー・ウィリアムズ回想録(鳴海四郎訳 白水社) ISBN 978-4560046739
評伝[編集]
『テネシー・ウィリアムズ評伝』 デイキン・ウィリアムズ/シェパード・ミード(奥村透訳、山口書店、1988年)
『テネシー・ウィリアムズ 最後のドラマ』 ブルース・スミス(鳴海四郎訳、白水社、1995年)
『テネシー・ウィリアムズ がけっぷちの人生』 ロナルド・ヘイマン(平野和子訳、平凡社〈20世紀メモリアル〉、1995年)
「Tennessee Williams: Mad Pilgrimage of the Flesh」John Lahr、W W Norton & Co Inc, 2014
脚注[編集]
[脚注の使い方]
^ 中村七重, 「叙情詩人 テネシー・ウィリアムズ Tennessee Williams as a Lyric Poet」『研究紀要 人文学部』 9巻 p.97-103 1998年, ISSN 09166653, NCID AN10288081。
^ 吉川和子 , 「テネシー・ウィリアムズ作品におけるCONFINEMENT IMAGERYについて : 『ガラスの動物園』と『欲望という名の電車』及び『二人だけの芝居』の考察」『大阪産業大学論集. 人文・社会科学編』 13巻 2011年 p.35-54, NCID AA12289436。
^ 中村七重 , 「抑圧と解放 : テネシー ウィリアムズにみる性の悲劇」『研究紀要 人文学部』 5巻 p.141-146 1994年, 聖徳大学, ISSN 09166653, NAID 110000475163。
^ Lahr, John. (2015). Tennessee Williams : Mad Pilgrimage of the Flesh.. Bloomsbury Publishing Plc. ISBN 9781408845769. OCLC 1020686198
外部リンク[編集]
ウィキメディア・コモンズには、テネシー・ウィリアムズに関連するカテゴリがあります。
テネシー・ウィリアムズ - IMDb(英語)
テネシー・ウィリアムズ - Curlie(英語)
テネシー・ウィリアムズ - Find a Grave(英語)