なぜこのことがいえるのですか?「芸術作品の最も深い品質は常に制作者の心の品質である」と主張し、「浅薄な心からは良い小説は決して生まれない」とも主張しています。
The world of these novels is the one James defined in "The Art of Fiction" (1884) as representing "the very atmosphere of the mind." These late dramas of perception are widely considered to be james's most influential contribution to the craft of fiction. When James was not writing fiction, he often wrote about it either his own or others. He was, as he noted in a letter, "a critical, a non-naif, a questioning, worrying reader." His inquiries into the achievement of other writers-preserved in such volumes as French Poets and Novelists (1878), Partial Portraits (1888), and Notes on Novelists (1914) are remarkable for their breadth, balance, and acuteness. More broadly theoretical than his reviews or essays on individual writers, "The Art of Fiction" (an excerpt from which appears later in this volume) encapsulates James's central aesthetic conceptions. Calling attention to the unparalleled opportunities open to the artist of fiction and the beauty of the novel form, James also insists that "the deepest quality of a work of art will always be the quality of the mind of the producer" and that "no good novel will ever proceed from a superficial mind." James left no better record than this essay of his always twinned concerns over the moral and formal qualities of fiction, of the relationship between aesthetic and moral perception. James was an extremely self-conscious writer, and his Complete Notebooks, edited and published in 1987, reveal a subtle, intense mind in the act of discovering subjects, methods, and principles. The prefaces he wrote for Scribner's lavish twenty-four-volume New York Edition (1907-09) of his extensively revised novels and tales contain James's final analyses of the works he considered to best represent his achievement--not to mention the extensive revisions themselves. As the culmination of a lifetime of reflection on the art of fiction, they provide extraordinary accounts of the origins and growth of his major writings and exquisite analyses of the fictional problems each work posed. These prefaces lent both vocabulary and example for the close textual analysis of prose fiction dominant in English departments in the decades following World War II. During his 1904-05 visit to the United States, the first after nearly twenty years, James traveled extensively and lectured in his native land and in Canada. The chief result of this visit was The American Scene (1907). This "absolutely personal" book explores the profound changes that occurred in America between the Civil War and World War I, the period James characterized as the "Age of the Mistake." The same richness of personal rumination is found in three other autobiographical reminiscences he wrote later in life: A Small Boy and Others (1913), Notes of a Son and Brother (1914), and the fragmentary and posthumously published The Middle Years (1917). Henry lames became a naturalized British subject out of impatience with America's reluctance to enter World War I. He had involved himself in war-relief work starting in 1915. In 1916, he was awarded the British Order of Merit. Despite their considerable difficulty, most of James's novels and tales have remained in print. The rich depth of his work-especially his incisive psychological renderings of why people do the things they do has continued to attract literary scholars and critics, as well as millions of readers around the world.
これらの小説の世界は、ジェームズが「The Art of Fiction」(1884年)で定義したものであり、それは「心の非常に雰囲気を表現している」とされています。これらの知覚の後期のドラマは、ジェームズが小説の技術への彼の最も影響力のある貢献と広く考えられています。 ジェームズが小説を書いていない時、彼はしばしばそれについて自分自身または他の人々について書きました。彼は手紙で指摘したように、「批評的で、無邪気でなく、疑問を抱き、心配する読者」でした。彼が他の作家の業績について行った調査は、『French Poets and Novelists』(1878年)、『Partial Portraits』(1888年)、および『Notes on Novelists』(1914年)などの書籍に収められ、その幅広さ、バランス、鋭さが注目されています。個々の作家に関するレビューやエッセイよりも一般的な理論的なものである「The Art of Fiction」(この文の後に抜粋が掲載されています)は、ジェームズの中心的な美学的概念を総括しています。ジェームズは小説の芸術家に開かれた無比の機会と小説の美しさに注意を引き、同時に「芸術作品の最も深い品質は常に制作者の心の品質である」と主張し、「浅薄な心からは良い小説は決して生まれない」とも主張しています。ジェームズは、小説の道徳的および形式的な品質、美的と道徳的認識の関係についての彼の常に対立する懸念についての、このエッセイ以外にもっと優れた記録を残していませんでした。 ジェームズは非常に自己意識的な作家であり、彼の完全なノートブックは、1987年に編集・出版され、主題、方法、原則を発見する過程での鋭い、集中的な思考を示しています。彼が自分の大幅に改訂された小説と物語のために書いたScribnerの豪華な24巻の『New York Edition』(1907-09)の序文には、ジェームズが自身の業績を最もよく表すと考えた作品についての最終的な分析が含まれており、広範な改訂そのものも含まれています。小説の芸術についての長い反省の結実として、これらの序文は第二次世界大戦後の英語学部で支配的な散文小説の緊密な文学的分析のための語彙と例を提供しました。 1904年から1905年のアメリカ訪問中、約20年ぶりの訪問だったジェームズは、広範に旅行し、母国とカナダで講義を行いました。この訪問の主要な成果物は『The American Scene』(1907年)で、ジェームズはこれを「完全に個人的な」本と表現しました。この本では、南北戦争と第一次世界大戦の間にアメリカで起きた深刻な変化を探究し、ジェームズが「誤りの時代」と呼んだ時代を特徴づけました。同じような個人的な反省の豊かさは、彼が後に執筆した3つの自叙伝的な回顧録にも見られます:『A Small Boy and Others』(1913年)、『Notes of a Son and Brother』(1914年)、および断片的で死後に出版された『The Middle Years』(1917年)。 ヘンリー・ジェームズは、アメリカが第一次世界大戦に参加することを望まず、イギリスの市民権を取得しました。彼は1915年から戦争救援活動に関与していました。1916年にはイギリスのメリット勲章を授与されました。ジェームズのほとんどの小説と物語は、かなりの困難さにもかかわらず、出版され続けています。彼の作品の豊かな深み、特になぜ人々が自分たちの行動をするのかについての鋭い心理的描写は、文学研究者や評論家だけでなく、世界中の何百万人もの読者を引き続き引き寄せています。
novels 小説
atmosphere 雰囲気
influential 影響力のある
contribution 貢献
craft 技術
fiction 小説
critical 批評的な
reader 読者
inquiries 調査
achievement 業績
preserved 保存された
theoretical 理論的な
reviews レビュー
essays エッセイ
individual 個々の
conceptions 概念
artist 芸術家
beauty 美
deepest 最も深い
producer 制作者
superficial 浅薄な
record 記録
concerns 懸念
moral 道徳的な
formal 形式的な
relationship 関係
aesthetic 美的な
self-conscious 自己意識的な
subjects 主題
methods 方法
principles 原則
prefaces 序文
revised 改訂された
culmination 頂点
reflection 反省
vocabulary 語彙
example 例
dominant 支配的な
decades 数十年
visit 訪問
United States アメリカ合衆国
traveled 旅行した
lectured 講義を行った
native land 母国
Canada カナダ
result 成果物
absolutely personal 完全に個人的な
profound changes 深刻な変化
richness 豊かさ
autobiographical 自叙伝的な
reminiscences 回顧録
remained in print 印刷のままで残っている
depth 深み
psychological 心理的な
renderings 描写
なぜこのことがいえるのですか?「「芸術作品の最も深い品質は常に制作者の心の品質である」と主張し、「浅薄な心からは良い小説は決して生まれない」とも主張しています。」
ChatGPT
この文が述べている主張は、芸術作品の本質についての一般的な見解です。この主張にはいくつかの理由があります。
作者の心の品質と作品の質の関連性: この主張は、芸術作品が作者の内面的な状態に影響されるというアイディアに基づいています。つまり、作品の深さや価値は、作者の感受性、洞察力、倫理観などの内面的な要素に依存すると考えられています。良い作品は、作者が深く考え、感じ、洞察する能力に裏打ちされているとされています。
作品の真実性と信頼性: 作者が自分自身や周囲の世界に対して深い洞察を持ち、その洞察を作品に表現する場合、読者は作品をより真実味があるものとして受け止める可能性が高まります。読者は、作者が浅薄な考えや感情から生み出された作品よりも、作者の深い思考と感情が反映された作品を信頼しやすいと考えることがあります。
作品への作者の投入: 作者が自分の作品に真剣に取り組むこと、内面的な探求心を持つことは、作品の品質を向上させる要因となります。深い洞察や情熱をもって取り組むことで、作者は作品をより魅力的で感情的に豊かなものにする可能性が高まります。
読者の共感: 読者は作品を通じて作者との共感を感じることがあります。作者の内面的な品質や思考が作品に表れている場合、読者はより強く共感し、作品を深く理解できる可能性が高まります。
要するに、この主張は、芸術作品は作者の内面的な特性や思考から派生し、その深さや価値は作者の内面的な豊かさに依存するという考えを表しています。作者が深い思考と感情をもって取り組み、浅薄な心からではなく深い心から作品を生み出すことが、良い芸術作品を創造するための重要な要素であるとされています。