見出し画像

【10分師匠】「知恵の蔵をひらく」〜稲盛和夫〜

どうも、伊志嶺海です。

このマガジンでは、毎朝10分間で偉人の哲理を学ぶPodcastプログラム「10分師匠〜偉人の哲理〜」の内容を日本語文と英文で発信しております。

音声はstand.fmとSpotifyで聴くことができるので、そちらもぜひCheckしてください。

さて、今回の師匠は稲盛和夫さん。
京セラの名誉会長であり、技術者・経営者としてご活躍された方です。

稲盛さんの考えを学び、アイデア力やひらめき力は生まれ持った天性の才能ではなく、努力を重ねた上で感じることのできるものだと認識が変わりました。突然活気的な発想が降りてくるなんてこともありますが、その背景には絶え間ない努力の積み上げがあるんだなと感じましたね。

稲盛さんは、アイデアやひらめきというのは偶然でも才能が生み出した必然でもなく、この宇宙のどこかにある「知恵の蔵」に触れることで、そこに蓄えられた大きな叡智を受けることだと言います。これまでの人類もその叡智を受けてきたことで、技術を進歩させ、文明を切り開いてきたのだと。

また、この考えは稲盛さんだけでは無いようです。
稲盛さんが「京都賞」と呼ばれる国際賞の式典にご出席される際に、各分野の研究者、経営者の方々とお話をされるそうですが、そこで話す方々も同じ様なことを仰るそうなんですね。神の啓示を受けるインスピレーションが生まれる瞬間があるとのことです。しかもその瞬間は休息時や就寝時などのリラックスしているときに訪れることが多いのだとか。

そういえば、ミュージシャンがシャワーを浴びているときにメロディーが思いつくことが多いという話も聞いたことがあります。作詞をする際にも、音源を聴きながら必死に考えているときは全く浮かばず、ふと散歩に出かけたときに、ペンが進むなんてこともあるそうですね。

もちろん誰でも「知恵の蔵」に簡単に触れることができるわけではなく、研鑽を重ねれば重ねるほど、「知恵の蔵」により多く触れることができ、たくさんのインスピレーションを授かることができるというわけです。

昔から読書をはじめとした自己投資の重要性は語られています。「知恵の蔵」の恩恵をより多く受けるためにも、日頃の自己研鑽に努めたいと思いました。

************************************************
★English translation★

The mentor for today is Mr. Kazuo Inamori. He is the honorary chairman of Kyocera and has been active as both a technologist and a business leader.
Learning from Mr. Inamori's thoughts, my thoughts has changed regarding  ideas and inspiration. I now understand that they are not innate talents but something that can be felt through continuous effort. While there are moments when vibrant ideas suddenly come to mind, I realized that they are often rooted in a foundation of persistent effort.

Mr. Inamori says that ideas and inspiration are neither coincidences nor the inevitability created by talent, but by touching the "storehouse of wisdom" somewhere in this universe, you can receive the great wisdom stored there. He states that by accessing this vast accumulated wisdom, which is stored in the universe, we can receive great insights. Throughout history, humanity has progressed in technology and civilization by tapping into this wisdom.

Furthermore, it seems that this perspective is not unique to Mr. Inamori. When Mr. Inamori attends the ceremony of an international award known as the "Kyoto Prize," he engages in conversations with researchers and business leaders from various fields, and they seem to share similar views. They mention moments when they receive inspiration as if they have received divine revelations. Interestingly, these moments often occur during periods of relaxation, such as rest or sleep.

By the way, I've also heard that musicians often come up with melodies while taking a shower. When it comes to writing lyrics, they say that ideas don't come to mind at all when they desperately think while listening to music. Instead, ideas often come when they take a leisurely walk, and writing progresses.

Of course, not everyone can easily tap into the "storehouse of wisdom". The more one accumulates knowledge and experience, the more they can connect with the "storehouse of wisdom" and receive abundant inspiration.

The importance of self-investment, including reading books, has been emphasized since longtime ago. To receive more benefits from the "storehouse of wisdom", I felt the need to make efforts in continuous self-improvement in my daily life.

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?