見出し画像

キャッチミー和訳①


♫Live living color
  
(※Apple Musicの曲から私なりの解釈で訳しています。もしよろしければいいねよろしくお願いします🙇‍♀️)


Live living color
僕の生きている世界を中継するよ

Let me take you for a ride
さぁ、僕についてきて

Yes,I’m live in living color
そう!僕は素晴らしい色の中で生きているんだ

So sit back and let me be your TV guide
だから座って ぼくはあなたのテレビガイド


I got a story I’d like to tell
伝えたい物語がある

But I’m gonna need help to tell it well
でも僕がそれをうまく伝えるためにはお手伝いが必要だね


I got a story about fame and money
これは名声とお金の話

And it’s god more curves than a Playboy bunny
そして、それはプレイボーイのバニーガールよりも曲線が多い物語(プレイボーイ=雑誌)

I wanna tell my story live and in living color
僕は僕の物語を伝えたい 僕の生きるこの素晴らしい色の世界を

(Live in loving color)

Something special’s up to night
今夜は何か特別なことが起きるだろう

Yes ,I’m live in living color
そう!僕は素晴らしい色の中で生きているんだ

Life ain’t lived in black and white
人生は白と黒では分けられない

I got a tale of a great romancer
偉大なロマンス家の物語を知っているかい

And it’s got more moves than a go-go dancer
それはゴーゴーダンサーよりも多くの動きを持つ(ゴーゴーダンサー=ナイトクラブのこと)

I got a story that ‘s fast and slick
軽くて滑らかな物語を知っているかい

And it’s got more twists than a peppermint stick
それはペパーミントスティックよりも捻りを持つ


I don’t have the time for the nine to five
9時から5時までなんて僕は働いてられない

I got to tell my story live and in living color
僕は伝えたいんだ 素晴らしい色で生きる僕の物語を

(Living in loving color)

And it’s brought to you by me
そして、これは私があなたにプレゼントする

Yes,I’m live in living color
生き生きとした色で生きる僕の物語

This won’t fit in your TV
この物語は君のテレビには収まらないだろう

What’s a name? Just window dressing
名前はなんていうの?これは見かけを繕っているだけ

Everybody knows that it’s the clothes that make the man
男を作るのは服装(見かけ)だって誰もが知っている

(Clothes that make the man)

Play the game Just keep ‘em guessing
ゲームをしよう 頭を使い続けるような

Mix and match me
僕を混ぜ合わせて

Try to catch me if you can
できるなら僕を捕まえてみてよ

I got a story that’s strange but true
奇妙だけど本当のお話

(I got a story that’s strange but true)

So come fly with me for a bird’s eye view
だから、一緒に飛ぼう 鳥のような目線になって

(So come fly with me for a bird’s eye view)

I’ve got the world in my command
世界は僕の掌の上だ

(I’ve got the world in my command)

And I’ll be your one man Disney land
そして、僕はあなたのワンマンディズニーランドとなる

(And I’ll be your one man Disney land)

Don’t want to wait for the cops to arrive
警察の到着なんて待ってはいられない

I wanna tell my story live and in living color
僕は素晴らしい色で生きる自分の物語を伝えたい

(Living in loving color)

Tune me in and tune me on
TVのチャンネル回して ほら電源を入れて

Yes,I’m live in living color
そう!僕はこの素晴らしい色の中で生きている

Blink your eyes and I’ll be gone
まばたきなんてしてたら、僕はいなくなっちゃうよ

Tune me in and tune me on
チャンネル回して、電源を入れて

Yes,I’m live in living color
そう!僕はこの素晴らしい色の中で生きている

Blink your eyes and I’ll be gone
まばたきなんてしてたら、僕はいなくなっちゃうよ

Blink your eyes
まばたきして

Blink your eyes
まばたきして

and I’ll be gone
ほらね!(消えた)

________________________________________

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?