英語ニュース「バブル(泡立つ)市場」をChatGPTで日本語要約!
こんにちは!
本日は、フランスのシャンパンメーカー、ローラン・ペリエの売上げが好調!というニュースをChatGPTで日本語要約してみました。
コロナ禍やウクライナ戦争などで物価が上がり、多くの庶民(私も含め)は生活の為に同じものでも前より安い方を買ったり、買う前に本当に必要かどうかよく考えてから買ったり、、など家計簿とにらめっこしていると思います。
しかし、そんな物価高をものともしないお金持ちの人たちも沢山いるようで😁
様々な高級品の売上は上がっているんですね~😯
2チャンネル創始者の有名人ひろゆきさんも、LVMHの株を持ってる~なんておっしゃっていたような。
やっぱり、お金はお金が一杯ある方に集まっていくんですね~🤣
お金が集まって来るような生活したいですね~😁
でも、ローラン・ペリエのシャンパン、そんなに法外な値段ではないので(ものに寄るのかもしれませんが)、庶民でも特別なお祝いなどの時には飲めそうですね♪
今回の英文の最後、「The economy may be brut for many, but prospects are rose for Laurent-Perrier」というとこ、brutとroseは、シャンパンやワイン用語とひっかけているんですね!中々オシャレですね♪
タイトル:バブル(泡立つ)市場(ChatGPT&自分共同訳)
<ChatGPT日本語要約>
多くの家庭がスーパーマーケットやガソリンスタンドでの高い物価上昇に悩んでいますが、一部の家庭はまだ高級品を買える状況です。エルメスやLVMH、リシュモンなどの高級ブランドの衣料品や宝石、化粧品メーカーはパンデミック中にオンライン販売が増え、その後も順調に売り上げを伸ばしています。LVMHの社長、ベルナール・アルノー氏は世界最富裕の人物となりました。
フランスのシャンパンメーカー、ローラン・ペリエも好調な結果を報告しています。2023年3月までの年間収益が3億8百万ユーロに成長し、純利益も16%増の5900万ユーロに上昇しました。ローラン・ペリエの利益率は28%と高水準で、株価も急上昇しています。経済は困難な状況ですが、ローラン・ペリエの将来は明るいと見られています。
<英語ニュース原文>
A bubbly market
Although most households are suffering from high inflation at the supermarket till and petrol pump, some can still splash out on luxuries. Online sales at upmarket clothing, jewellery and cosmetics makers like Hermès, LVMH and Richemont rose during the pandemic and have reached new heights since. Bernard Arnault, boss of LVMH, is now the world’s richest man. Another place to see this effervescence is at Laurent-Perrier, a French champagne maker, which reported its annual earnings on Friday. In the year to March 2023 revenues grew to €308m and net profit increased 16% to €59m. Laurent-Perrier’s profit margin is a fizzy 28%. The share price this month bubbled past €140, nearly double its level at the start of lockdown three years ago. The economy may be brut for many, but prospects are rosé for Laurent-Perrier