苦手なことにもチャレンジしてください。そのほうが得るものが大きいのです。
前回の記事からの続きです。
追加の質問頂きました
あ、そっか。なんで急に英語?!って思ったのはこの方が海外に住んで普段が英語だからなんだ。いやしかし、これ以上の難しい英語は無理やで、アシュタールさん。
「Really? I know you can speak English. baby」
いやいや、そういうのやめて。ほんとに無理無理無理。
「あなたは安全圏内を出ようとしません。もっと冒険したほうがおすすめです。苦手なことにもチャレンジしてください。そのほうが得るものが大きいのです。そのほうが英語を習得できますよ?
ここで私が言いたいのは、そのほうが得るものが大きいということにフォーカスすることです。
歯を磨きたくない、ということに意識を向けるのではなく、歯を磨くことで健康な歯をキープし、年齢が重なっても美しいスマイルを手に入れることができますよ?そして食べることも楽しむのが容易になります。
いかがですか?歯を磨きたい気持ちになりませんか?なくすもの(時間や労力)にフォーカスするのではなく、得るもの(健康な歯!)にフォーカスしてください。
お皿洗いやトイレ掃除も同様です。清潔に綺麗に整えられて部屋を手に入れる、ということにフォーカスしてください。
お皿を洗わないと、シンクの中で菌が繁殖する、歯を磨かないと虫歯ができる、これらはネガティブにフォーカスしていますね。逆です。ポジティブな部分にフォーカスしたほうが、行動を起こしやすいのです。手に入れることが出来る部分にフォーカスしてください。
これで回答になりましたでしょうか?
それにしても私はベイビーたちに、歯の磨き方まで教えなければならないのでしょうか?育児は大変です。冗談です。あなた方が傷つかないと良いのですが。これは不適切な冗談だったでしょうか?」
ですってー。
「ベイビー、あなたは回答をお忘れです。あなたにも質問がきていましたよ。」
あ、忘れてた!
「これが親切です。あなたが回答を忘れていたときに、声をかける、これは過干渉ではありません。違いが判りますか?」
んーーーー、なんとなく…難しい…けど…。ちょっとずつわかっていけそうな気がします。ありがとうございます。
「他人の買い物袋の中をチェックして牛乳に口出しするのは、過干渉。その人が牛乳を好きだという話がでたときに、あなたの知っている話をするのが自然な流れであれば、それが親切なのです。
流れがスムーズかどうかをチェックしてください。」
わかりました。ありがとうございます。重曹を使った虫歯の治し方は、うがいするだけ、みたいです。
こちらの記事が参考になるかもしれません。
犬猫に虫歯が少ないのは口腔内がアルカリ性だからだっていう話だし、レモン水飲んだあとは歯を磨いたらダメだって話もきいたことあるし、たぶん口腔内のphの関係じゃないかなぁ??どうして治るのかは不明ですが…。
「ベイビー、あなたは私の質問にも答えていません。それは不親切です。質問を繰り返します。それは不適切な冗談だったでしょうか?」
え?それ答えなきゃいけないところだったんだ。難しいなぁ。不適切というわけじゃないと思います。少なくとも私は傷ついていませんし。ただのジョークとしか思いませんでした。
親切と不親切、私の感覚とだいぶ違うなぁ…
アシュタールさん、いつもありがとうございます。