【和訳】Gaho - 시작(이태원 클라쓰 OST PART.02)
こんにちは、いくらです。
歌詞翻訳第8弾です。
今回は、韓国JTBCで2020年 1/31 ~ 3/21に放送されたドラマ이태원 클라쓰(イテウォンクラス)OST Gaho(가호)の시작という曲です。"밝고 힘이 나는 노래" 明るく元気が出る曲になります。
새로운 시작은 늘 설레게 하지 모든 걸 이겨낼 것처럼
新しい始まりは いつも ときめかせる 全てを乗り越えるかのように
시간을 뒤쫓는 시계바늘처럼 앞질러 가고 싶어 하지
時間を追いかける 時計の針みたいに 先回りしたがる
그어 놓은 선을 넘어 저마다 삶을 향해
引いて置いた線を 超える それぞれの人生に向かって
때론 원망도 하겠지 그 선을 먼저 넘지 말라고
時には 恨みもあるはずだ その線を先に超えないように
I can fly the sky Never gonna stay
俺は空を飛べる 絶対に留まらない
내가 지쳐 쓰러질 때까진
俺が疲れて倒れるまでは
어떤 이유도 어떤 변명도
どんな理由も どんな弁解も
지금 내겐 용기가 필요해
今の俺には 勇気が必要だ
빛나지 않아도 내 꿈을 응원해 그 마지막을 가질 테니
輝かなくても 俺の夢を応援して その最後を持つから
부러진 것처럼 한 발로 뛰어도 난 나의 길을 갈 테니까
折れたように 片足で走っても 俺は自分の道を行くから
지금 나를 위한 약속 멈추지 않겠다고
今 俺のための約束 止まらないって
또 하나를 앞지르면 곧 너의 뒤를 따라잡겠지
また 一つ追い越したら すぐ君の後ろに追いつくだろう
✴︎원하는 대로 다 가질 거야
望むとおり 全て持つんだ
그게 바로 내 꿈일 테니까
俺が まさに俺の夢であるから
변한 건 없어 버티고 버텨
変わることはない 耐えに耐えて
내 꿈은 더 단단해질 테니
俺の夢を なおさら 固くなるから
다시 시작해
また始めよう
Ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah Ah ah ah ah ✴︎
다시는 나를 잃고 싶지 않아
もう二度と 自分を失いたくない
내 전부를 걸었으니까
俺の全部をかけたから
✴︎Repeat
이태원 클라쓰をNetflixで全話見終わった記念で翻訳させていただきました
魅力的な登場人物が愛・恋しさ・憎しみなど多様な感情が複雑に絡み合っていくのがとても面白かったです。
この曲はドラマの内容によく合っていて希望に満ちておりモチベーションをくれるサウンドと歌詞だと思います。
映画やドラマは
ものすごく感情移入し、疲れてしまうのであまり見ないのですが
色んな韓国のアイドルや芸能人の方が面白いと言っていたのでこの時期(コロナ)を機会に見ました🌸
案の定、感情が振り回されて疲れましたが笑
ちなみに、
마지막을 가질 테니を最後を持つからと翻訳したんですが
言葉にピンと来なくて何か他にいい翻訳ないかな...と思っています。
また、思いついたらコソッと編集しにきます笑