
Idol-Elton John[和訳]
(George Michael cover↓)
Oh, he was a light star
ああ、彼は輝くスターだった
Tripping on a high wire
高いワイヤーにも軽々と爪先立ち
Bulldog stubborn
ねばり強く頑固
Born uneven
生まれながらの才能を備え
A classless creature
どんな人間からも愛されて
A man for all seasons
どんなときも最盛期
But don't bet them
でも聴衆に判断を委ねないで
They can't take him to the very bottom
やつらが彼をどん底に落とすことはないだろうが
Because they made him
なぜなら、聴衆が彼を作り上げ
And they'll waste him
消費していったのだから
And I don't believe
そして信じたくないけど
That I wanna watch them
その様子を見るのを僕でさえ楽しんでる
'Cause the fifties shifted out of gear
50年代は熱狂の時代だったから
Mmm, he was an idol then
ああ、彼はアイドルだった
Now he's an idol here
そして今もアイドルだ
But his face has changed
でも彼の顔は変わってしまった
He's not the same no more
もう以前の彼ではない
And I have to say
こんなこと言いたくないけど
That I like the way his music sounded before
かつての彼の音楽は
輝いて聴こえていた
He was tight-assed
彼は粋なやつだった
Walking on broken glass
ガラスの破片が散らばる床を歩き
Highly prized
とてつもない額を稼ぎ
In the wallet size
財布にはとても入りきらない
The number one crush
常に一番の歓声
In a schoolgirl's eyes
学校の女の子たちからの
But don't pretend that it won't end
でもそんなことが続くなんて思っちゃダメだ
In the depth of your despair
深い絶望に苛まれている最中で
You went from lamé suits
昔はラメスーツに身を包んでいたが
Right down to tennis shoes
今ではテニスシューズを履いている
To peanuts
今では少ない取り分
From the lion's share (Alright)
昔は最大級の賞賛を得ていた
'Cause the fifties shifted out of gear
だって50年代はみんなが熱狂してた
Mmm, he was an idol then
ああ、彼はアイドルだった
Now he's an idol here
そして今もアイドルだ
But his face has changed
でも彼の顔は変わってしまった
He's not the same no more
もう以前の彼ではない
And I have to say
こんなこと言いたくないけど
That I like the way his music sounded before
かつての彼の音楽は
輝いて聴こえていた