Pump Up The Volume! 歌詞和訳+ルビ
처음엔 난 아무것도 몰랐어
ちょうめん なん あむごっと もらっそ
最初は何も知らなかった
널 향해 심장이 뛰고 있단 걸
のる ひゃんへ しんじゃんい てぃご いったん ごる
君に向かって心臓が鼓動していることを
돌이켜 봐도 정말 서툴렀던 거야
とりきょ ばど じょんまる そとぅろっとん ごや
今思えば、本当に不器用だったんだ
우물쭈물 망설였던 난 그만
うむるちゅむる まんそりょっとん なん くまん
ぐずぐずとためらうのはもうやめよう
짜릿한 이 순간 바래왔던 이 느낌
ちゃりったん い すんがん ばれわっとん い ぬっきん
ドキドキするこの瞬間 待ち望んでいたこの感覚
바보야 니 얘기란 말야
ばぼや に いぇぎらん まりゃ
おバカさん、君の話だよ
(듣고 있지)
とぅっこ いっち
(聞いてる?)
많은 사람 중에 너 하나밖에 안 보여
まぬん さらん じゅんえ の はなばっけ あん ぼよ
たくさんの人の中で君しか見えない
많은 사람 중에 너 하나밖에 보이지 않아
まぬん さらん じゅんえ の はなばっけ ぼいじ あな
たくさんの人の中で君1人しか見えないんだ
사랑해 말하지 못한 날 이젠 안녕
さらんへ まらじ もたん なりじぇん あんにょん
愛してるって言えなかった日々はもうさようなら
이렇게 전할래 내 맘
いろけ じょなれ ね まん
こうして伝えるよ 僕の気持ち
그곳에 기다려준 너에게 나 말할게
くごせ きだりょじゅん のえげ な まらるけ
そこで待ってくれた君に、僕は言うよ
사랑해 이 말을 못 해서 너를 사랑해
さらんへ い まるる もてそ のる さらんへ
愛してる この言葉が言えなくて 君を愛してる
참 오래 걸렸어
ちゃん おれ こりょっそ
すごく時間がかかった
진심 어린 이 말 적었다 지웠다 했지
じんしもりん い まる ちょごった ちうぉった へっち
心を込めたこの言葉を 書いたり消したりした
과연 니 맘도 같을까 봐 걱정이 됐으니
くぁよん に まんど かとぅるか ば こくちょんい でっすに
君の気持ちも同じなのか心配だったから
잠깐 기다리면 돌아오겠지
ちゃんかん きだりみょん とらおげっち
ちょっと待てば帰ってくるだろう
잠깐 시간나면 전화하겠지
ちゃんかん しがんなみょん ちょなはげっち
ちょっと時間があれば電話してくるだろう
생각지 못한 결말 일까 봐 두려웠었어
せんがっち もたん きょるまる いるっか ば どぅりょうぉっそっそ
思いもよらない結末になるんじゃないかと 怖かったけど
이젠 더는 신경 쓰지 않을래 널 두고 난
いじぇん どぬん しんぎょん すじ あぬるれ のる どぅご なん
もうこれ以上気にしないよ 君を残して僕は
짜릿한 이 순간 바래왔던 이 느낌
ちゃりったん い すんがん ばれわっとん い ぬっきん
ドキドキするこの瞬間 待ち望んでいたこの感覚
바보야 니 얘기란 말야
ばぼや に いぇぎらん まりゃ
おバカさん、君の話だよ
많은 사람 중에 너 하나밖에 안 보여
まぬん さらん じゅんえ の はなばっけ あん ぼよ
たくさんの人の中で君しか見えない
많은 사람 중에 너 하나밖에 보이지 않아
まぬん さらん じゅんえ の はなばっけ ぼいじ あな
たくさんの人の中で君1人しか見えないんだ
사랑해 말하지 못한 날 이젠 안녕
さらんへ まらじ もたん なりじぇん あんにょん
愛してるって言えなかった日々はもうさようなら
이렇게 전할래 내 맘
いろけ じょなれ ね まん
こうして伝えるよ 僕の気持ち
그곳에 기다려준 너에게 나
くごせ きだりょじゅん のえげ な
そこで待ってくれた君に
많은 사람 중에 너 하나밖에 안 보여
まぬん さらん じゅんえ の はなばっけ あん ぼよ
たくさんの人の中で君しか見えない
많은 사람 중에 너 하나밖에 보이지 않아
まぬん さらん じゅんえ の はなばっけ ぼいじ あな
たくさんの人の中で君1人しか見えないんだ
사랑해 말하지 못한 날 이젠 안녕
さらんへ まらじ もたん なる いじぇん あんにょん
愛してるって言えなかった日々はもうさようなら
이렇게 전할래 내 맘
いろけ じょなれ ね まん
こうして伝えるよ 僕の気持ち
그곳에 기다려준 너에게 나 말할게
くごせ きだりょじゅん のえげ な まる はるけ
そこで待ってくれた君に 僕は言うよ
영원히
よんうぉんひ
永遠に
숨이 차 말하지 못한 난 이젠 안녕
すみ ちゃ まらじ もたん なん いじぇん あんにょん
息が詰まって言えなかった僕にはもうさようなら
이렇게 전할래 내 맘
いろけ じょなれ ね まん
こうしてでも伝えたい 僕の気持ち
그곳에 너를 향해 달려갈게
くごせ のる ひゃんへ たりょがるけ
そこにいる君に向かって走っていくよ
(진심이야)
じんしみや
(本気だよ)