![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/152536844/rectangle_large_type_2_ca7764be1c78d49ae4a238ccc4641825.jpg?width=1200)
Photo by
noriaki_wada
うっかりしてた#0014
先日久しぶりに夜のドラマを見ていたらそのままお尻に根が生えて最後まで見てしまった。
よくいえばのめり込んでしまうくらいの内容だったともいえるのだけど見終わった今は、なんか他にもやることあったやん。とアイロン台の衣服を見つめながら反省??というか気付き。
ながらスマホも時間泥棒。
開始下雨了。
我們全家一起吃飯了。
雨が降ってきました。
家族でご飯食べました。
It’s starting to rain.
We had a meal together as a family.
「開始 (kāishǐ)」は「始まる」を意味します。
「下雨 (xiàyǔ)」は「雨が降る」という意味です。
「了 (le)」は動作の完了や変化を表す助詞で、「降ってきた」というニュアンスを強調します。
• 「我們 (wǒmen)」は「私たち」を意味します。
「全家 (quánjiā)」は「家族全員」を指します。
「一起 (yìqǐ)」は「一緒に」を意味します。
「吃飯 (chīfàn)」は「ご飯を食べる」という意味です。
「了 (le)」は過去の行動が完了したことを示します。