つぶやき  #0128

こんばんは。
みぞれかなと思わせる大粒の雨?!
雪の地域もありますよね。雪だーと喜ぶ気持ちはとうの昔に………


寒空に釣りに行った夫ですが釣果もあり満足そうなご様子。風邪っぽい子どもも夜には少し元気になり声にも張りが出たので晩御飯の鍋を家族で囲むことに。

ふと「今日M1?」と言ってしまってから自分自身に「しまったーー」と。
おそらく2時間はテレビから離れられなくなっちゃうなぁ。

というわけでしっかりと「くだものだもの」に心を奪われてしまい食後の片付けもお風呂も後ろにずれ込んで今頃note活動中。家族が大笑いしてたからよしとしましょう。自分にげきあまだもの。

テレビは時間泥棒だと思うけれど、自分の心さえしっかりしていれば盗まれないよね。時間。

そうそう、エアコンフィルター掃除などしました。noteで発表しちゃったから。明日からもお掃除しますよー!


教えてChatGPT!

テレビは時間泥棒だと思います。

文:我覺得電視是時間的小偷。

注音符號:
ㄨㄛˇ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄜ˙ ㄉㄧㄢˋ ㄕˋ ㄕˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄡ

拼音:
Wǒ juéde diànshì shì shíjiān de xiǎotōu


各単語の説明
1. 我 (ㄨㄛˇ, wǒ)
• 意味: 私
• 主語。話し手自身を表します。
2. 覺得 (ㄐㄩㄝˊ ㄉㄜ˙, juéde)
• 意味: ~と思う/~と感じる
• 感想や意見を述べるときに使います。
3. 電視 (ㄉㄧㄢˋ ㄕˋ, diànshì)
• 意味: テレビ
• 家電やテレビ番組の両方を指します。
4. 是 (ㄕˋ, shì)
• 意味: ~である
• 主語と述語をつなぐ動詞です。
5. 時間 (ㄕˊ ㄐㄧㄢ, shíjiān)
• 意味: 時間
• 時間そのものを指します。
6. 的 (ㄉㄜ˙, de)
• 意味: ~の
• 所有関係や修飾語を作る助詞です。
7. 小偷 (ㄒㄧㄠˇ ㄊㄡ, xiǎotōu)
• 意味: 泥棒/こそこそ盗む人や物
• 比喩的に使うことでユーモアや批判のニュアンスを加えられます。

応用例
1. 手機也是時間的小偷。
• 注音符號: ㄕㄡˇ ㄐㄧ ㄧㄝˇ ㄕˋ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄡ
• 拼音: Shǒujī yě shì shíjiān de xiǎotōu
• 意味: スマートフォンも時間泥棒です。
2. 別讓工作成為時間的小偷。
• 注音符號: ㄅㄧㄝˊ ㄖㄤˋ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄨㄟˊ ㄕˊ ㄐㄧㄢ ㄉㄜ˙ ㄒㄧㄠˇ ㄊㄡ
• 拼音: Bié ràng gōngzuò chéngwéi shíjiān de xiǎotōu
• 意味: 仕事を時間泥棒にしないでください。

英語での表現
• I think television is a thief of time.
• Television is like a time thief, in my opinion.

比喩的な表現を含む文章で、会話を面白くしたり、深い意味を伝えたりするのに便利ですね!

いいなと思ったら応援しよう!