はじめに
EP3のエンディング。PSO2のストーリーの山場であり、物語の幕切れを飾った曲。EP2エンディングのLiving on like starsと密接な関わりがあり、この2曲が揃ってこその大団円だと思います。
歌詞と訳
終わりに
"Hello"は7鯖でお世話になったチームの拠点でずっと流れていたので、個人的にも思い入れがあります。
少し込み入った歌詞なので以下で補足(あくまで訳した人間の考えです)
この曲の特に前半部分はLiving on like starsへのアンサーです。
つまり、"Living on like stars"はシオンからマトイに語りかける曲で、"Hello"はマトイからシオンとプレイヤーへの気持ちを綴った曲となります。1番の歌詞がシオン、2番の歌詞がプレイヤー向けですね。そして最後付近は・・・どう思いますか?
ややこしいことに、いずれの場合も呼びかける相手は"You"のままで使い分けがありません。PSO2のストーリーを見た人にしか分かりそうにない歌詞ですね。このnoteではPSOもユニバースもポータブルも未プレイのまま好き勝手訳していますが、実際向こう見ずなことをしている可能性もあるので、誤解等があれば修正のために指摘していただけると嬉しいです。