★Una lezione del 26 Agosto_settimo:dopo della lezione
★Una lezione del 26 Agosto_settimo:prima della lezione
Novita per te? (1)
Non ho fatto niente di speciale.
Ma ho buone notizie,
A novembre, Posso prendere una vacanzamese.
Ma dai,un mese di pausa dal lavoro.
Novita per te? (2)
Adesso,ho in programma un viaggio in Italia.
Ma Non sono ancora sicuro, sto pensando al probramma.
Cosi io,sto considerando che un volo sia diretto da Haneda a Roma.
In particolare,io partiro da 30 ottombre , tornero a 23 Nobembre.
Esattamente 25 giorni,sto viaggio da solo.
Il mio progetto attuale アトゥアーレ è di viaggiare nel sud Italia.
Vorrei andare in giro a Napori e Salerno,Carabria e Palermo...
Ma non ho prenotato il volo.
Tuttavia non so se posso ancora partire.
ma Vorrei Prendere allogio in un albergo.
Cerco alloggio su Booking.com.
Grazie a tutti per i vostri consigli.
Comunque Mi sembrero di viaggiare povero.
Penso che sarà un viaggio pessimo.
Penso che il mio viaggio sara economico.
Voglio viaggiare in povertà come uno studente.
★Una lezione del 26 Agosto_settimo:prima della lezione
★da chat note
C’è brutta notizia! 悪いニュースがあります。
その逆は Ho una buona notizia! 良いニュースがあります。
una problema alla gomito.
Il gomito ひじ 複数形は gomiti
Un probrema al gomito.ひじのトラブル
Per te tutto bene? (あなたはずっと)元気ですか?
Sempre caldo!
Forse prossima settimana,
Andoro in Ymanashi! Un'po fresco.
Vorei comprare dell'uva.
Comincia la stagione dell'uva
Ho compratto un lavotorice.
lavatrice 電気洗濯機 洗濯する=lavare 洗濯(名)=lavatura
asciugatrice 電気乾燥機 asciugare 干す
bucato (名)洗濯 il bucato =Fare il bucato 洗濯する
il Quante tempo ci vuole? Lavare e asciugare .
(ci=洗濯には)どのくらいかかりますか?
Voglio dire perfecco secco.
完璧な乾燥という意味です。=言いたい、完璧な乾燥と
secco (形) 乾いた、乾かした、乾燥させた
Il bucato è perfettamente asciutto/asciugato.
洗濯物は完ぺきに乾いています。
asciutto (形)乾燥した oppure または、
asciugato - ascigare 過去分詞 乾いた
Costa molta? 費用はかかりますか?
Costa il doppio費用は倍かかる
lavatorice e asciugatorice costa il doppio.
il doppio ドッピオ (形)倍の、二倍の
Il triplo トリィプロ 三倍の triplo
Il quadriplo クアドリプロ 四倍の
Che marca? どこの会社の? どこのブランド?
marca マルカ 商標
Mia figlia è in vacanza adesso.
Quindi sta a casa a Tokyo.
Lei lavora meta ma lei è libera.
Mi pota in macchina quando io vado a lavorare.
私が仕事に行くとき、彼女は私を車に乗せてくれます。
Mia conpagna in macchina al lavoro.
a guidato poco.
Da quando ha preso a la patente lui sempre a guidato poco.
※ prendere a la patente (di guida) 運転免許(証)を取る
molto comodo!
Mia marito ha comprato un segno per guidare poco.
Ne a comprato quattro.
Due avanti a macchina è dietro a macchina è due!
guidatore 運転者、運転手
nuovo guidatore ヌオボ グイダリーチェ 新しいドライバー=新人ドライバー
Nuovo guidatore è obbligatorio per legge per un hanno.
法律で義務付けられています。
Hiroshi
Se hai bisogna di qualque consiglio vuoi chiedere non c'è problema.
Diciamo io ho una amica "pata web" consigliato Satomi
pero poi purtroppo un problema di date perche lei abbi fatto
Adesso va bene.
pero un apartamento mae per diciamo è un apartamento
in centro vicino al Teatro Politeama, in centro
Un apartamento c'è letto matrimonia poi letto singoro.
Poi ci anche la cucina sono 50 metori quadri poi ci anche un divano poi sulle quindi anche 5 persone.
per diciamo due,una copia un bambino, tre persone è benissino
Sei da solo,no lo so forse troppo grande.
C'è anche la cucina.
Costa 80euro al giorno.
Se tu trovi piu economico, se non c'è economico questo.
Poi pero devo prenotare io.
C' è devo prenotare io.
Quando tu hai deciso,dici Vincenzo "prenotare da~a".
80euro
Se tu trovi piu economico.
Se non è piu economico
80euro
Certo un'po peccato!
Tre persone 80euro è molto economico.
Anche 5 perche ci un divano diventare anche lettolo.
Come satomi era perfetto.
Copia piu tuo padre e tua figlia sorella perfetto
80euro
Nuovo nuovissimo.
Dietro è il teatro portiama
Domanda:Teatro Politiama molto sicuro.
Resupode:La zona è piu elegante.
Della liberta poi anche in centro storico vicino,
il porto è anche molto vicino tante.
Poi ci anche lalala imposta teraci anche la navetta
aeroporto di palermo.
Insomma sei bisogna Hiroshi dimmi.
oggi compiti
P204 n6
P205 n7
P207 n11
★p106 n9 Tris
Gioca a tris un compagna.
仲間とスリーカードで遊びなさい。
A turno,ciascuno sceglie una casella e forma una frase trasformando il verbo in un aggettivo in-bile.
順番にそれぞれの仕切られたスペースを選び、動詞をin -bileを用いた形容詞に変換して、文章を形作りなさい。。
a turno 順番に
ciascuno チャスクーノ (形)各々、めいめいの、各自の、それぞれの
casella 仕切られたスペース
forma formare 三人称単数 (他)形づくる形成する、育成する
trasformando-trasformare (他)変形する、姿を変える
Quando c'è un verbo al negativo,dovete foramre un aggetivo negativo(come nell'esempio).
否定動詞がある時、例のように否定形容詞を形作らなければなりません。
Se il compagno accetta la frase,si puo occupare la casella corrispondente.
もし、仲間が文を受け入れた場合、対応するマスを占有することができます。
corrispondente (形)対応する、一致した、符合する
Vince chi collega tre caselle in orizzontale ,vertocale o diagonale.
水平の三つの仕切られたスペースを縦横斜めにつないだ人が勝ちです。
orrizontale (形)横の、水平の
vertocale (形)縦の、垂直のヴェルティカーレ
diagonale (形)斜めの、はすの
accettare アチェッタービレ(他)受け取る、受け入れる、承諾する
accettabile (形)受け入れ可能な
inaccetabile(形)受け入れられない
=il contrario è inaccetabile”
Secondo me quell’idea è accettabile
fotocopiare(他)コピーする
fotocopiavile (形)コピー可能な
⇒non fotocopiabile=Non c'e il contorario.
non credere 信じられない
incredibile (形)信じられない、考えられようもない、並外れた
credibile (形)信じうる、信用できる=il contorario è "credibile".
non controllare コントロールできない、点検できない、確かめられない
incontrollabile (形)おさえきれない、抑制できない、確かめられない
controllabile(形)点検できる、確認できる、統制可能の
non dimenticare 忘れられない
indimenticabile (形)忘れられない
dimeticabile (形)忘れられる、忘れっぽい
ballare 踊る、ダンスする
ballabile (形)ダンス向きの、ダンス用の、舞踏用の
⇒ non ballare 踊らない
non utilizzare 役に立たない、活用できない
inutilizzabile (形)役に立たない、使えない
utilizzabile (形)利用できる、活用できる
aprire (窓を)あける、(本を)開く、(店を)開く
apribile (形)あけられる
non aprire あけられない、あいていない
non aprire la porta ドアを開けないでください
non prevedere 予想できない、予見できない
imprevedebile (形)インプレディービレ 予想できない、不測の
prevedibile (形)予想できる、予見できる
★レッスン中の例文=bile in-bile を使った文章を2つ作る。
Secondo me quell’idea è inaccettabile.
私の意見では、このアイデアは受け入れられない。
Questo foglio non è fotocopiabile.
この書類はコピーできません。
È imprevedibile capire quale cavallo vincerà.
どの馬が勝つかは予想できません。
Il vino rosso che bevuto ieri è indimenticabile
昨日飲んだヴィーノロッソが忘れられない。
Mi piace la musica ballabile come il liscio.
なめらかに踊れる音楽が好きです。
Come il Tango, valzer mazurca tarantella polca
タンゴワルツ ヴァルツ マズルカ タランテラポルカ
Il risultato delle elezioni e' inprevedibile
選挙の結果は予測で不能です。
La notizia di Ohtanisan e incredibile.
大谷さんのニュースは信じられない。
L'aria condizionata in questa stanza è inutilizzabile.
この部屋のエアコンは役に立たない(使用できない)。
Questa immondizia è irricevlbile
このゴミは受け入れられない。ricevibile 受け入れられる
★p107 n11 I grandi personaggi dell'antica Roma
古代ローマの偉大な人物たち
1)=C....Spartaco ~a.C.71
un gladiatore poi diventato chiavo
後に奴隷になった剣闘士
Era un gladiatore poi diventato schiavo.
Chiamato anche"lo schiavo che ha sfidato l'impero",ha guidato la piu importante rivolta degli schiavi dell'antichita.
Dalla sua storia è stato tratto nel 1961 un famosissimo film che porta il suo nome.
schiavo(形)奴隷の、従属する
lo schiavo(名)奴隷
sfidato sfidare 過去分詞 挑戦する、挑む
(形)挑戦を受けた、挑まれた
lo schiavo che ha sfidato l'imperoローマ帝国に挑んだ奴隷
l'impero リィンペーロ 定冠詞(l')がつくと、ローマ帝国を示す。
la piu もっとも~な
impero (名)単にimperoでは、帝国、帝政、権力、支配力
rivolta (名)反乱、暴動
guidato guidare (他)率いる、導く、案内する、運転する
rivolta degli schiavi dell'antichita 古代の奴隷たちの反乱
antichita アンティキタ(名)古さ、古代
dell'antichitaデランティキタ
è stato tratto 扱われた 受身形=essere + stato +過去分詞
tratto trattare 扱う、取り扱う
porta-portare (他)ここでは、「名前がついている」の意味。
持ってくる、持っていく、名前のついた、名前を関した、番号のついた
※「日付のない手紙」という表現のときも、portareを用いる。
Questa lettera non porta la data.この手紙には日付がない。
un famosissimo film che porta il suo nome.
彼の名前を関したとても有名な映画
famos+issimo/a/i/e とても~な、非常に~な
※faomosoの語尾の母音oはトル
2)=b....Nerone b.C.37-68
Questo Imperatore romano è legato per sempre all'incendio che nel 64 a.C.
このローマ皇帝は紀元前 64 年に起きた火災と永遠に結びついています。
a.C. = avanti Cristo 紀元前 d.C.= dopo Cristo西暦紀元後
Il nome di questo Imperatore romano è legato per sempre all'incendio che nel 64 a.C. ha colpito la citta di Roma per nove giorni,distruggendola.デイストルジェンドラ
La leggenda dice che sia stato lui a dare l'ordine di incendiare la citta, a causa della sua pazzia.
Ma probabilimente si tratta di un'accusa ingiusta.
è legato 結びついていました
legato (再)legarsi レガルシ過去分詞 結びつく、結ぶ
incendio (名)火事
nel 64 a.C. ネル セサンタクアトロ アヴァンティクリスト
ha colpito la citta di Roma ローマの街を襲った
colpito-corpire (他)打つ、たたく、襲う
distruggendola-distruggendo+la ディストルジェンドラ
distruggendo-distruggere のジェルンディオ
distruggere 破壊する 壊す、打撃をこうむる
La leggenda dice che sia stato lui
伝説によるとdice che sia それは彼だったという
dare l'ordine 命令をくだす= ordinare
l'ordine(名)命令、順序、身分、指令 ブルチェント
incendiare (他)~に火をつける放火する、燃やす
a causa della sua pazzia 彼の狂気のせいで
pazzia 錯乱、狂気、ばかげた行為
probabilimente たぶん、おそらく
tratta-trattare (他)~として扱う(~である)、遇する、応対する
un'accusa ingiusta 不当な非難
un'accusa 非難、告発、告訴、起訴 ウナクーザ
ingiusta-ingiusto/a/i/e (形)不正な、不当な、不公平な
3)=e....Adriano d.C.117-128 ローマ皇帝在位117-138
uno degli Imperatori piu amati a Roma
ローマで最も愛された皇帝の一人
È stato uno degli Imperatori piu amati a Roma,anche perche ha portato un lungo periodo di pace.
Era amante della cultura greca e sotto il suo regno l'Impero Romano ha raggiunto la sua massima estensione.
uno degli Imperatori piu amati a Roma
ローマで最も愛された皇帝のひとり=uno degli=ワンオブゼム
ケネディè uno degli 大統領 piu amati a Roma
amati amato (形)愛された、愛するamare 過去分詞 4
piu amato もっとも愛された
pace パーチェ 平和、平時
amante (名)愛好家、愛人、情婦、恋人 (形)~を愛好する、好む
amante della cultura greca ギリシア文化の愛好家
sotto ~の下で、~のもとで、~の時代に、以下の、下の、下に
regno レーニョ (名)王国 (自動詞)regnare 君臨する
sotto il suo regno l'Impero Romano
彼の治世のもと、ローマ帝国は...
sotto il regno di ●●● (だれだれの)治世のもと
raggiunto (形)達成された raggiungere 過去分詞
massima estensione 最大限の発展、拡大
esetensione 発展、拡張、拡大、広がり、範囲、領域、面積、期間
4) a....Giulio Cesare a.C.100-44
il personaggio piu famoso di Roma antica
古代ローマの最も有名な人物
È forse il personaggio piu famoso di Roma antica.
Generale romano,dopo aver vinto molte battaglie,è diventato Dittatore di Roma, ottenendo un grandissimo potere.
Nel momento piu alto della sua carriera militare e politica,un gruppo di senatori ha organizzato una congiura contro di lui ,uccidendolo con 23 coltellate il 15 marzo del 44 a.C.
battaglie バッタイエbattaglia バッタイア「 複数形 戦い
dopo aver vinto molte battaglie 多くの戦いに勝利した後
vincere una battglia 戦いに勝つ
perdere una batteglia 戦いに負ける
dopo+原形 dopo vincere 勝ったあと
Fare la doccia
Aver fatto la doccia
Dopo aver fatto la doccia, ceno.
aver+(動)のときは、avereとしないでaver になる
esser+(動)も同じ
Dopo aver fatto la doccia, ceno.
Dopo esser tornato, faccio la doccia
Dittatore ディタトーレ 独裁者、古代ローマ共和制期の独裁執行官
ottenendo ottenere ジェルンディオ (努力して)得る、達成する
ottenendo un grandissimo potere 大きな力を得る
potere (名)力、能力、力量、権限、影響力、権力、支配
carriera キャリア、出世
senatori senatore 複数形 元老院議員、上院議員
congiura コンジューラ 陰謀、謀反
contro di lui 彼に向って、彼に反して
contrariare 反対する、対抗する io contrario
contrario (形)反対の (副)反して、逆に(名)反対語
uccidendolo uccidendo+lo 彼を殺した uccidere 殺す
uccidendolo con 23 coltellate il 15 marzo del 44 a.C.
紀元前44年3月15日、23か所の刺し傷で殺害した。
coltellate (名)ナイフで切ること、切り付けること、切りつけた傷
5) d....Cicerone チチェローネ a.C.106-43
una figura importantissima nel Senatto romano
ローマ元老院の非常に重要な人物 ※una figura 歴史上の人物
Scrittore e filosofo, era una figura importantissima nel Senato romano,dove attaccava i politici corrotti e violenti.
Per i romani un modello di moralita e saggezza.
I suoi discorsi sono ancora un esempio di retorica.
Ca co cu カコク
Ci ce チ チェ
Chi che キ ケ
Ga go gu
Gi ge
Ghi ghe
Sci sce
Sca sco scu
scrittore 作家、小説家、書く人 ただし、ここでは小説家か。
filosofo フィローソフォ 哲学者、哲人、賢人
figura 登場人物、歴史上の人物、スタイル、図、形、見た目……
figura importantissima 歴史上もっとも有名な人物
senato 政治における二院制の上院、理事会、評議会、大学の会議
senato romano 古代ローマの元老院
attaccava-attacare 半過去 結ぶ、縫い付ける、攻撃する
corrotti コロッティ corotto 複数形(形)腐敗した、堕落した
violenti violento 複数形(形)暴力的な、乱暴な、攻撃的な
moralita (名)道徳律、倫理
saggezza サジェェッサ 賢明さ、知恵、思慮分別
discorsi discorso 話、おしゃべり、論点、演説
discorso-discorrere 過去分詞 過ぎ去った、話された、話題になった
retorica レトリカ 修辞、修辞学(アリストテレスの説得する弁論術)