見出し画像

【歌詞和訳】No Way - Heize

おりょっする じょく きおくどぅるる
어렸을 적 기억들을 더듬어
幼かったときの記憶を

どどぅも  
더듬어
たどると

おるんどぅるん むっごねっち
어른들은 묻곤했지
大人達は聞いてきた

のぬん むぉる
너는 뭘
君は何を

はごしっぷんじ まりゃ
하고 싶은지 말야
したいのかと

くろむ なん てだっぺっこ
그럼 난 대답했고
それで私は答えて

とらおぬん まるる あんどぇるごる
돌아오는 말은 "안 될걸"
帰ってくる言葉は「無理だと思うよ」

くろむ えちょえ うぇむろぼぁ
그럼 애초에 왜 물어봐
ならそもそもなんで聞いてみたわけ

にが ぺごぱぼや
네가 배고파봐야
君は生活に困ってるんだろう

じょんしん ちゃりんだん くまる  
정신 차린단 그 말
しっかりしろというその言葉

どんい ちぇごらんまる
돈이 최고란 말
お金がいちばんというその言葉

まにゃく まるるねが
만약 그 말을 내가
もしその言葉を私が

くっけ みどっそった
굳게 믿었었다
堅く信じていたら

と ちょうんったり でっするか
더 좋은 딸이 됐을까?
もっと良い娘になれたのかな?

ねぴょぬん おるま おぷそっこ
내 편은 얼마 없었고
私の味方はあまりいなくて

ねじゅばん ちんぐどぅるん
내 주변 친구들은
周りの友達は

くじょ こくちょんっぷん
그저 걱정뿐
ただ心配するだけ

うりん そえろたるん
우린 서로 다른
私たちはそれぞれ違う

もすぶろ ておなそ
모습으로 태어나서
姿で生まれたのに

うぇ そろたるん ぎるる
왜 서로 다른 길을
どうして違う道を

がぬん ごする どぅりょうぃへ
가는 것을 두려워해
歩むことを恐れるの

"No Way"
"No way"
だめ、やめておきなよ 

ぴょんせん どぅろおん ぐまる 
평생 들어온 그 말
一生耳に入ってくるその言葉

じょよにへ
조용히 해
静かにして

とぬん ぴりょおんぬん まる 
더는 필요 없는 말
これ以上必要のない言葉

ぐぁごぬん だがっこ
과거는 다 갔고
すべて過去は去っていったの

ちょらはん のるるぼぁ
초라한 너를 봐
くたびれたあなたを見たって

I don't really give a fuck now
私は全然気にしないわ


ねが なえぎるる ごろっするって
내가 나의 길을 걸었을 때
私が自分の道を歩んだとき

はごしっぷんごる はりょ へっするって
하고 싶은 걸 하려 했을 때
やりたいことに向かっているとき

さらんどぅるん た ねげ まれっち
사람들은 다 내게 말했지
人はみんな私に言った

No way no way no way


あじっと なん のえまり
아직도 난 너의 말이
まだ私にはあなたの言葉が

わたっちあな
와 닿지 않아
響かない

あんどぇんだんまる へぼじど
안 된단 말 해보지도
無理だって言わなくたって

あなっちゃな
않았잖아
いいじゃない

I'm on my grind
私は必死でやってる  

なるる じきょまん ぼぁ
나를 지켜만 봐
私を見るだけ見てろ

っくむる ひょんしるろ でりょわ
꿈을 현실로 데려와
夢を現実にしてみせる

ねが そうるろ おるらがんだ へっするて
내가 서울로 올라간다 했을 때
私がソウルに上京するとき

っとねが unpretty ながんだ へっするて
또 내가 unpretty 나간다 했을 때
そして私がunpretty(※)に出ようとしたとき

とらおじまるる ねりょ へっするて
돌아오지마 를 내려 했을 때
돌아오지마を出したとき

もどぅんが ばんでへっちまん
모두가 반대했지만
みんなが反対したけど

た ねっとぅっでろ でぇんどぅって
다 내 뜻대로 된 듯해
すべて私の意思どおりになったみたい

さんふぁんうん でじぼじょっこ
상황은 뒤집어졌고
状況はひっくり返って


っとぅんぐるむ うぇろねぎぶぬる
뜬구름 위로 내기분을
夢を叶えた私の気持ちを

っとぅぃうぉじょど
띄워줘도
盛り上げてくれようとしても

ぬぐぬん べあぱはみょ
누구는 배 아파하며
誰かは妬んだとしても

なる っしぼでど
날 씹어대도
私を無視しようとしても

I don't really give a fuck now
私は全然気にしないわ

ねが ごろおんぎるる ぼね
내가 걸어온 길을 보네
私が歩んだ道を見ても  

いじぇん まぬんごどぅり
이젠 많은 것들이
まだ多くのモノが

なる ゆほっけ
날 유혹해
わたしを誘惑する

こうるる ぼみょ ねげまれっち
거울을 보며 내게 말했지
鏡を見て私に言うの

No way no way no way


Everything is good

たしねげまれぼぁ no way
다시 내게 말해봐 no way
また私に言ってみてno way

あんどぇんだご あんどぇんだご まれぼぁ
안 된다고 안 된다고 말해봐
無理だ 無理だと言ってみろ

くろむ なんどぎるる っとぅるが
그럼 난 더 길을 뚫어가
そしたら私はさらに道を切り開いて

なむ ちゃる どぇぬんっこる
남 잘 되는 꼴
うらやましくなったときに
 
ちょるで ぽぎしるんのん 
절대 보기 싫은 넌
絶対向き合いたくないお前は

ねげ あんどぇんだご はるすろく
내게 안 된다고 할수록
私に無理だと言うほど

と ぼげ どぇぬんごる
더 보게 되는 걸
もっと目につくようになる

ちゃらり ねが あんどぇぬんごる
차라리 내가 안 되는 걸
かえって私がだめになるところを

ぽごしぷたみょん
보고싶다면
見たくなるくらいなら

ちんちょぬる はぬんげ ど なあ
칭찬을 하는 게 더 나아
称賛した方がずっとマシだわ


ねが なえぎるる ごろっするって
내가 나의 길을 걸었을 때
私が自分の道を歩んだとき

はごしっぷんごる はりょへっするって
하고 싶은 걸 하려 했을 때
やりたいことをしようとしたとき

さらんどぅるん た ねげ まるへっち
사람들은 다 내게 말했지
人はみんな言った

No way no way no way

ねが ごろおんぎるる ぼね
내가 걸어온 길을 보네
私が歩んできた道をみても

いじぇん まぬんごどぅり なるゆほっへ
이젠 많은 것들이 날 유혹해
まだ多くのものが私を誘惑する

こうるる ぼみょ ねげまれっち
거울을 보며 내게 말했지
鏡を見て自分に言い聞かせる

No way no way no way


※ Unpretty…"Unpretty Rapstar Season2" ブレイクのきっかけとなったラッパーサバイバル番組

アルバム:And July
リリース日:2016.07.18
作詞:헤이즈
作曲:헤이즈, DAVII
編曲:DAVII

…誤字、誤訳、訂正などあれば教えてください

珍しく、恋愛の歌ではなく自分の夢を追いかけていた過去を回想する歌。

歌手という成功するかもわからない夢を語ったとき、応援するより先に「無理だ、やめておけ」と言った人たち。つい数年前まで、バイトを掛け持ちしながら必死に夢を目指す少女だったときのヘイズの覚悟や葛藤を感じられる自叙伝的な曲。

タイトルの"No Way"と言う言葉が二つの意味を持っていることがわかります。
周りの人が、無謀な夢を持つ自分に向けて言う"No way"(無理だ、やめておけ)
夢を叶えた後の自分自身が、何かに挑戦することを諦めたりときおり楽をしてしまいそうになる弱い自分に言う"No way"(だめ、誘惑に負けるな)

個人的に好きなフレーズがありまして、

"우린 서로 다른 모습으로 태어나서
私たちはそれぞれ違う姿で生まれたのに

왜 서로 다른 길을 가는 것을 두려워해"
どうして違う道を歩むことを恐れるの

多勢の常識に合わせることはない。人と全く同じ基準で歩むことに義務感を感じることはない、私たちは元々それぞれ違うじゃない。というメッセージがとても説得力があり響きました。
また、韓国の方のブログでこんな解説をされている方も居ました。

"あなたは今、本当はやってみたいこと、打ち込んでみたいこと、なってみたい自分があったりしませんか。
それになかなか踏み出せなかったり、諦めてしまったのは他人と違うから、現実的ではないから、という様々な理由があるでしょう。
ではもし、違う姿で生まれ変わったとしたら?

当たり前にあえて今と同じ人生を歩んだりしないのではないか。
前の人生でできなかったこと、やってみたかったことに挑戦しようとするのではないでしょうか。
それではなぜ、今それに挑戦できないのでしょう。"



この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?