Momotarō/Chico Melocotón
Antes, hace mucho tiempo, una pareja mayor vivió en un lugar.
El anciano fue a un monte para cortar el césped, y la anciana fue a un arroyo para lavar la ropa.
Cuando la anciana estaba lavando la ropa, un gran melocotón fluyó en el arroyo.
≪¡Qué melocotón más grande! Lo voy a llevar a casa.≫
Lo diciendo, la anciana volvió a casa llevándolo en su espalda.
Intentando a cortarlo, desde el melocotón, sorprendentemente, salió un gran bebé.
≪¡Qué nos asombrora!≫
Los dos estuvieron sorprendidos, pero estuvieron muy felices.
≪¿Cómo lo vamos a llamar?≫
≪Porque ha nacido desde el melocotón,¿qué tal lo lamamos Momotarō?≫
≪Está bien.≫
(En japonés, el melocotón se llama "momo" y "Tarō" es un nombre de chico muy universal en japones, como José en español.)
Momotarō cereció en seguida, y se convirtió un buen chico amable.
Un día, Momotarō dijo a la pareja,
≪He escuchado que en Onigashima (Isla de Demonio) vive mal demonios.≫
El anciano respodió,
≪Todos están en problemas porque a veces ellos viene a nuestro pueblo y hace travesuras.≫
Entonces Momotarō dijo,
≪Entonces, voy a Onigashima y los voy a exterminar. Madre, hazme Kibidango (albóndigas de mijo) por favor.≫
La anciana hizo los mejores Kibidangos de Japón.
Momotarō los puso en su bolsa que lleva en su cintura y partió hacia la Onigashima.
En la carretera, Momotarō se encontró con un perro.
≪Momotarō,¿qué tienes en tu bolsa?≫
≪Tengo los mejores Kibidangos de Japón.≫
≪Si me lo das uno, te acompañaré.≫
El perro sacó un Kibidango de Momotarō, y lo acompañó.
Momotarō y el perro caminando, un mono los vino.
≪Momotarō,¿qué tienes en tu bolsa?≫
≪Tengo los mejores Kibidangos de Japón.≫
≪Si me lo das uno, te acompañaré.≫
El mono sacó un Kibidango de Momotarō, y lo acompañó.
Al poco tiempo, un faisán los vino volando.
≪Momotarō,¿qué tienes en tu bolsa?≫
≪Tengo los mejores Kibidangos de Japón.≫
≪Si me lo das uno, te acompañaré.≫
El faisán sacó un Kibidango de Momotarō, y lo acompañó.
Al poco tiempo caminando, la Onigashima apareció a la vista.
≪¡Aquel debe ser la Onigashima!≫
El perro gritó.
Llegando a Onigashima, un gran demonio estuve de pie delante de la puerta.
Entonces, Momotarō agarró una gran piedra y la tiró hasia el demonio.
El mono subió la puerta y abrió la cerradura.
El faisán pinchó el ojo del demonio.
≪Esto es problemático,¡alguién ayúdame!≫
Lo deciendo, el demonio huyó al castillo.
Entonces, muchos demonios salieron del castillo, y por fin, el demonio más grande se apareció.
≪Chico mocoso, yo te castigaré.≫
Lo dijo balanceando un gran lingote.
≪¿Eres el líder?≫
Diciéndolo, Momotarō saltó al lingote,
≪Mal demonio, no te perdono por hacer cosas terribles a los aldeanos. Toma mi ataque.≫
≪¡Ay! ¡Ay! ¡duele! Perdón. Lo siento. Perdóname. Me rindo.≫
≪¿De verdad me lo prometes?≫
≪Te lo prometo. No te engañaré. Vos devolveré los tesoros.≫
Momotarō consiguió un carro lleno de tesoros como oros, platas, y textiles.
Entonces, Momotarō volvió a casa donde la parejas mayores lo esperó, y todos vivieron ferices para siempre.