Bring Me The Horizon - n/A【和訳】
Okay, folks, we've got a new face joining us
オッケー皆、今日は私たちの新しい仲間を紹介するよ
Why don't you go ahead and share a little bit about yourself?
前に出てちょっと自己紹介をしてみないかい?
Hi, my name's Oli and I'm an addict (Hi, Oli)
やあ、僕はオリ、僕は中毒者なんだ(ハイ、オリ)
I'm here 'cause I'm not quite all there
皆みたいに完璧じゃないから、僕はここに来たんだ
'Cause what used to be my idea of a laugh is
だって僕の考えていたアイデアの笑える部分はさ
Now just me checking my pulse in my underwear
僕の下着から伝わる鼓動をただ感じたかったってところさ
Thinking I should drop dead, eat shit, go to Hell
僕は消え失せて、苦しんで、地獄に堕ちるべきだったんじゃないかな
I could jump headfirst out the window
窓から飛び出して、頭から落ちることだってできたし
Dark thoughts keep on filling up in my mind, oh-oh
暗い考えばっかりが僕の心の中を満たしてる
Kinda wanna get fucked, make love to a chainsaw
最悪だって感じたいのかも、チェーンソーに恋焦がれてるんだ
Wrap my drop-top 'round a lamppost
落ちた僕の首で街頭を飾ってよ
Not sure I'll be coming back down this time
今回は戻ってこれるか、僕にはわからないな
Hello, Oli, you fucking knobhead
やあオリ、このクソったれのバカが
Yeah
Did you think you had us fooled?
それで俺たちを騙したつもりか?
And, baby, I know that I told you I was out of the woods
坊や、俺がお前にもう窮地は脱したって言ったのは覚えてるさ
But I still left a kеy under the mat for the wolvеs
けど、お前が本当に欲しいものは残忍な狼の足元にあるんだぜ
So maybe I should drop dead, eat shit, go to Hell
だから僕は死んで、糞食らって、地獄に堕ちたほうが良かったんだ
I could jump headfirst out the window
窓から飛び出して死んだって良かった
Dark thoughts keep on filling up in my mind, woah
死が僕の心を満たしてるんだよ
Kinda wanna get fucked, make love to a chainsaw
クソみたいに苦しんで、チェーンソーでぶった切られて
Wrap my drop-top 'round a lamppost
落ちた首を晒しあげられて
Not sure I'll be coming back down this time
もう自分が自分でいられるかどうかわからないな
Fuck it
クソが
Got out on good behaviour
行儀よくなんてできないな
I'm sorry, kid, but I can't be your saviour
ごめんね、君の救世主にはなれないや
I don't know what you expected
君が何を期待していたのかは知らないけど
Thinking I should drop dead, eat shit, go to Hell
僕は消え失せて、苦しんで、地獄に堕ちるべきだったんじゃないかな
I could jump headfirst out the window
窓から飛び出して、頭から落ちることだってできたし
Dark thoughts keep on filling up in my mind, oh-oh
暗い考えばっかりが僕の心の中を満たしてる
Kinda wanna get fucked, make love to a chainsaw
最悪だって感じたいのかも、チェーンソーに恋焦がれてるんだ
Wrap my drop-top 'round a lamppost
落ちた僕の首で街頭を飾ってよ
Not sure I'll be coming back down this time (Time)
今回は戻ってこれるか、僕にはわからないな
'Cause I'm fucking losing it, get a grip, ignore all the signs
クソみたいに自分を見失って、でも正気を保とうとして、全部のサインを見逃して
The voices in my head keep telling me I'm fine
頭の中の声は大丈夫だって言ってくるけど
Out of luck, what the fuck?
運の尽きだ、命も尽きるよ
What am I gonna do?
何をしてるんだろうね
Where did it go wrong?
僕の何がいけなかったんだろう
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?