Bring Me The Horizon - LosT 【和訳】

以前行っていた好きな洋楽の和訳をこちらでもしていきたい。
自分の英語力向上のためにやっているのが10割のため、
分かりやすさとか訳しやすさ重視でガンガン意訳する。


Watching Evangelion with a big fat slug of ketamine
エヴァンゲリオンを観ながら大量のケタミンを飲む
I lost the plot a little while ago, woah
自分の書いた筋書きをついさっき失くしてしまった
My dog just died, my friends hate me
愛犬は死に、友達は僕を嫌うようになった
I saw myself on MTV, and my ego is not my amigo (Yeah, yeah)
MTVで自分の姿を見て、自尊心は味方じゃないと気づいたんだ

Oh, maybe I don't belong on this planet
ああ、多分この地球上に僕の居場所なんてないんだな
Red crescent moons all over my hands
握った拳の痕だけが僕の手に残る
It's too much to take, I can't understand it
受け止めきれないよ、理解できない
Someone tell me
誰か教えておくれ

Why am I this way?
どうしてこんな風になった?
Stupid medicine, not doin' anything
クソッタレの薬はなにもしてくれやしない
What the hell is fucking wrong with me?
僕の一体何がダメだったってんだ
I guess there's no remedy, I'm so terribly lost
治す方法なんざないんだろう、僕は滅茶苦茶になってしまった

Imaginary enemies, suicidal tendеncies
空想上の敵、希死念慮
Serotonin's proper on its arsе, oh-oh
セロトニンなんてケツにぶちこんどくのが正解だろ
I used to go to therapy, but the doctor tried to section me
セラピーにも行ってたけど、医者は僕を"分析"しようとするだけ
The next time that I open up to someone will be my autopsy
次に僕が開くのは心じゃなくて身体になっちまいそうだ
Because
だって

I don't think I belong on this planet
この世すべてから拒絶されてるんだ
Red crescent moons all over my hands
手のひらには赤い三日月ばかり
It's too much to take, I can't fucking stand it!
耐えきれない、我慢しきれないよ
Someone tell me
誰か教えてくれ

Why am I this way?
どうして僕はこうなった?
Stupid medicine, not doin' anything
薬はまやかし、なんの効果もありゃしない
What the hell is fucking wrong with me?
一体僕が何をしたってんだ
I guess there's no remedy, own worst enemy
僕の最悪の敵、そいつに効果のある対処法なんてない
I'm so terribly lost
僕は完璧に参っちまったみたいだ

If I keep this up
もしこれを続けてたら
I think I'm gonna break down
僕はおかしくなってしまう
If I keep this up
もしこんなことが続いたら
I think I'm gonna break down
僕はイカれちまう

Oh my God
信じられない
I think I'm gonna break down
僕は崩れ落ちるだろう
Oh my God
おお神よ
I think I'm gonna break down
おかしくなっちまうよ
(Woah-oh-oh-oh)
I think I'm gonna break down
イカれちまうぜ
(Woah-oh-oh-oh)
Someone tell me
誰か、教えておくれ

Why am I this way?
どうしてこうなってしまったんだ?
Stupid medicine, not doin' anything
薬はクソの役にも立たない
What the hell is fucking wrong with me?
一体全体僕に何があった?
I guess there's no remedy, I'm so terribly lost
医療法なんてない、完璧に迷路の中だ
Why am I this way?
どうしてこの道を選んだ?
Stupid medicine, not doin' anything
薬は逃避には役に立つはずがないのに
What the hell is fucking wrong with me?
僕はどこで間違えてしまったんだろう
I guess there's no remedy, own worst enemy
僕自身という、最悪の敵に対してどう打ち克てばいい
I'm so terribly lost
僕は酷く迷っている


最近いつも飲んでいる薬を切らしてしまい、しかもその状態のまま3,4日
程度過ごさなければならない、ということがあった。
僕はその類の薬を飲み始めてもう4,5年経っていて、しかし減量は
見送っているという状態だ。
とはいえ、気持ち的には「この薬が切れたとて、そう易々と体調は
崩すまい」という部分があった。
しかしながら、その数日間は実に酷いものだった。
貴重な体験であったので面白くはあったのだが、吐き気、眩暈、発汗
などなど普段あまり体調を崩さない僕が滅多に味わえない感覚を
大量に頂いてしまった。
医師に処方された薬を適切に使用している僕でさえそうなったのだ、
オリが時折歌詞に出している誤った薬品の大量摂取後に襲い来る
離脱症状はもうとんでもないものなのだろう、ということが改めて
分かってしまった。
そう思うと、薬がもたらすそういった絶望や混沌をポップに、しかし
カオスに激しく歌い上げた『LosT』はかなり刺さる曲だった。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?