Bring Me The Horizon - Dig It【和訳】
I'm sorry, this directory is encrypted, please enter your cipher to continue
申し訳ないけど、このディレクトリは暗号化されているよ
閲覧するにはパスワードを入力してね
Access granted
アクセス許可
You have a hundred and thirty two documents and one audio log
132のドキュメントと1つの音声ログがあるよ
Would you like to listen?
聴く?
Pins and needles in my face, I
顔が痺れてるみたいだ、僕は…
Can't trust my feelings anymore
もうこれ以上自分の感情を信じられない
Shouldn't have looked behind the veil
覆いの裏側なんて見るべきじゃなかったんだ
My whole world's at war
僕の世界は戦争に包まれてしまった
'Cause they've be-been feeding us a fable
だって、彼らが与える全ては作り話なんだよ
Swallowing the rabbit whole
無限の迷路に惑わされ続けてるんだ
I can't keep quiet at the table anymore, no, oh
それを黙って受け入れ続けるなんて無理だよ
I hate my fucking guts right now
この心根を心底憎んでるんだ
Reckon you'd be better if I nеver existed
僕がいないほうが、君も幸せだったろうって考える
Sorry that I lеt you down
君を失望させてごめん
Found a way to hide and now I'm addicted
逃げ道を探して、そこから逃れられなくなってるんだ
Give me something to believe in
何か信じられるものを与えておくれよ
Some kind of system override
何か、システムが塗り替えられていくような感じなんだ
I need to give my ghost a reason
僕を責め立てる亡霊に、理由を与えないと
To let it slide
僕を見逃してくれる理由を
'Cause everyone's too scared to heal
誰もが癒しを恐れすぎてる
They don't give a fuck how they feel
皆がどう感じてるかなんて気にも留めない
And I just don't know how to deal anymore
これ以上どうすればいいのかもう分からないよ
Maybe the damage is done
もう手遅れなんだろうな
Maybe the darkness has won
僕の中の暗闇が勝ったんだよ
And we were programmed just to suffer
僕たちはただ、苦しむようにプログラムされたんだ
I hate my fucking guts right now, hm
この心根がどうにも憎いんだよ
I'm sorry that I let you down, yeah
悲しませてごめんよ
I hate my fucking guts right now
自分の全てが受け入れられないんだ
Reckon you'd be better if I never existed
僕なんかいないほうが良かっただろ?
Sorry that I let you down
そんなことを言わせてごめん
Found a way to hide and now I'm addicted
そこから逃げるので精一杯なんだよ
'Cause the world is a scary place, scary future, scary fate
だって世界は恐怖で満ちていて、未来も運命も恐ろしい
Thought the pain would teach me somehow
何故か痛みが僕を導いてるんだ
But the only thing I figured out is life is a grave
でも、分かったことは僕の人生は墓のようなものだってことだけ
And I dig it
だから僕は、自分の墓を掘ってるんだよ
I don't wanna lose myself again
これ以上自分を見失いたくない
I don't wanna lose myself again
これ以上自分を嫌いたくないよ
'Cause the world is a scary place, yeah
だって、世界は恐ろしい場所で
Scary humans, scary race
人も、連なる人種も恐ろしい
Thought the pain would teach me somehow
痛みが僕のメンターなんだよ
But the only thing I figured out is life is a grave
分かったのは僕の人生は墓のようなものだってこと
And I dig it
僕はそれに夢中になってる
(And I dig it)
Yeah
'Cause everyone's too scared to heal
誰もが癒しを恐れすぎてる
They don't give a fuck how they feel
皆がどう感じてるかなんて気にも留めない
And I just don't know how to deal anymore
これ以上どうすればいいのかもう分からないよ
Maybe the damage is done
もう手遅れなんだろうな
Maybe the darkness has won
僕の中の暗闇が勝ったんだよ
And we were programmed just to suffer
僕たちはただ、苦しむようにプログラムされたんだ
I hate my fucking guts right now
僕は僕自身が大嫌いだ
Reckon you'd be better if I never existed
僕なんかいないほうが良かったんだ
I'm sorry that I let you down
失望させてごめんよ
When you find this letter, hope you don't get it twisted
この手紙を見たら、この言葉だけは素直に受け取ってほしいな
'Cause the world is a scary place, scary future, scary fate
だって世界は恐ろしくて、未来も、運命も恐ろしくて
Thought the pain would teach me somehow
痛みだけが僕を導いてくれる
But the only thing I figured out is life is a—
それでも、僕に分かることは―
Hello, user, this is M8, your personal multidimensional friend
こんにちは、ユーザー様。
こちらはM8、あなたの専属多次元アシスタントだよ
It looks like I encountered a fatal error
どうやら致命的なエラーが発生しているみたい
Please boot me in safe mode and enter the serial number located on the side of my head
私をセーフモードで起動して、頭の横に書いてあるシリアルナンバーを
入力してね
For more information, go to—
詳しいことは、ここに―
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?