
ジョニ・ミッチェルの「People's Parties」歌詞 和訳
All the people at this party
このパーティーにいる全ての人々は
They've got a lot of style
とてもスタイリッシュだ
They've got stamps of many countries
たくさんの国のスタンプを持っている
They've got passport smiles
パスポートの笑顔を持っている
Some are friendly
親切な人もいる
Some are cutting
冷たく切りつける人もいる
Some are watching it from the wings
舞台袖から見ている人もいる
Some are standing in the center
中心に立っている人もいる
Giving to get something
何かを得るために与えている
Photo beauty gets attention
写真の美しさが注目を集める
Then her eye paint's running down
その後、アイペイントが流れ落ちる
She's got a rose in her teeth
彼女は歯にバラをくわえている
And a lampshade crown
そしてランプシェードの王冠をかぶっている
One minute she's so happy
一瞬、とても幸せそうに見える
Then she's crying on someone's knee
次の瞬間、誰かの膝で泣いている
Saying laughing and crying
笑ったり泣いたりして
You know it's the same release
それが同じ解放だとわかっている
I told you when I met you
会った時に言ったでしょう
I was crazy
私はクレイジーだった
Cry for us all, Beauty
私たち全員のために泣いて、美しい人
Cry for Eddie in the corner
角にいるエディのために泣いて
Thinking he's nobody
彼は自分が誰でもないと思っている
And Jack behind his joker
そして彼のジョーカーの後ろにいるジャック
And stone-cold Grace behind her fan
そして彼女の扇子の後ろにいる冷淡なグレース
And me in my frightened silence
そして怖がって沈黙している私
Thinking I don't understand
理解できないと思っている
I feel like I'm sleeping
眠っているような気がする
Can you wake me
私を起こしてくれる?
You seem to have a broader sensibility
あなたはもっと広い感性を持っているようだ
I'm just living on nerves and feelings
私はただ神経と感情で生きている
With a weak and a lazy mind
弱くて怠けた心で
And coming to people's parties
そして人々のパーティーに来る
Fumbling deaf dumb and blind
聴覚、言葉、視覚を失ってもがいている
I wish I had more sense of humor
もっとユーモアのセンスがあったらいいのに
Keeping the sadness at bay
悲しみを抑えるために
Throwing the lightness on these things
これらのことに軽さを投げかけるために
Laughing it all away
すべてを笑い飛ばすために