空耳で楽しむベトナムのバラード:MIN from ST.319 『Tìm(Lost)』
ベトナムのポップス音楽「Vポップ」についても、もちろん私は詳しくない。
ベトナム語についても何ひとつ知らない。
この曲も、タイトルの『Lost』と、英語の歌詞「Just wanna say I’m sorry」、 「Baby girl I made you hurt」くらいしか意味がわからなかったが、歌う表情やメロディーから悲しい曲であることは想像できた。
歌詞の意味がわからなくても曲は好きだし、シンガーの女性も魅力的なので、 “空耳”で日本語に聞こえる部分だけ「ニャオ、ニャオ」とか「ダンサーぞーい」などと適当な歌詞で歌いながら、ときどき聴いていた。
この記事を書くにあたって調べてみたところ、すぐにベトナム語の歌詞が見つかった。
Google翻訳で翻訳してみると、想像していたとおり悲しい感じの内容だった。
空耳で歌っていた「ダンサーぞーい」は「đã xa rồi(ダサゾイ)」で、「〜 is far away(〜は遠い)」という意味らしい。
シンガーの女性MINさんについては、英語のWikipediaページがあった。
これによると彼女は、
というような半生を送っており、現在は35歳。
恵まれた環境に生まれ育ち、美貌と才能に恵まれていたとはいえ、さまざまな努力をされ、ご苦労もあった方のようだ。
私が何の知識もないままになんとなく魅力として感じ取っていたのは、そんな中で培われたMINさんの芯の強さのようなものだったのかもしれない。
ということで、今日の1曲はMIN from ST.319 で『Tìm(Lost)』。
チャーミングなアイメイクにも注目。
「ダンサーぞーい」は0:45あたり。