見出し画像

空耳で楽しむベトナムのバラード:MIN from ST.319  『Tìm(Lost)』

ベトナムのポップス音楽「Vポップ」についても、もちろん私は詳しくない。
ベトナム語についても何ひとつ知らない。

この曲も、タイトルの『Lost』と、英語の歌詞「Just wanna say I’m sorry」「Baby girl I made you hurt」くらいしか意味がわからなかったが、歌う表情やメロディーから悲しい曲であることは想像できた。

歌詞の意味がわからなくても曲は好きだし、シンガーの女性も魅力的なので、 “空耳”で日本語に聞こえる部分だけ「ニャオ、ニャオ」とか「ダンサーぞーい」などと適当な歌詞で歌いながら、ときどき聴いていた。

この記事を書くにあたって調べてみたところ、すぐにベトナム語の歌詞が見つかった。
Google翻訳で翻訳してみると、想像していたとおり悲しい感じの内容だった。

空耳で歌っていた「ダンサーぞーい」「đã xa rồi(ダサゾイ)」で、「〜 is far away(〜は遠い)」という意味らしい。

シンガーの女性MINさんについては、英語のWikipediaページがあった。
これによると彼女は、

ハノイ(ベトナム)の裕福な家庭に生まれる

家族とともにドイツに移住(両親はベトナム大使館勤務)

ヨーロッパ大学ヴィアドリーナ校(European University Viadrina)を卒業

ドイツで、映画制作のスペシャリスト、グラフィックデザイナーとして働く

不幸な出来事のため家族が借金を背負い、ベトナムに戻る
テレビチャンネルの編集者として働き、家族を養う

地元のダンスグループ『ST.319』に参加
『ST.319』は彼女をリーダーとする音楽グループになる

2016年にソロ活動のために『ST.319』を脱退

2019年『Đừng yêu nữa em mệt rồi(もう愛さないで、疲れた)』で復帰

2020年『Ghen Cô Vy』が新型コロナウイルス感染症予防対策への意識を広め、世界中で注目を集める

Wikipedia/Min (Vietnamese singer)より要約

というような半生を送っており、現在は35歳

恵まれた環境に生まれ育ち、美貌と才能に恵まれていたとはいえ、さまざまな努力をされ、ご苦労もあった方のようだ。
私が何の知識もないままになんとなく魅力として感じ取っていたのは、そんな中で培われたMINさんの芯の強さのようなものだったのかもしれない。

ということで、今日の1曲はMIN from ST.319『Tìm(Lost)』
チャーミングなアイメイクにも注目。
「ダンサーぞーい」は0:45あたり。

いいなと思ったら応援しよう!