見出し画像

Thursday, February 10.

今日は実家から天理に帰ってきた。
もっと長期間いる予定だったが、帰りたくなったから帰ってきた。
僕はどこまで自由人なんだ。
でも自分の気持ちに正直になることはとても大事だと思う。
そうすれば人生なるようになる。
親父がそう言っていた。

いつも実家に帰ると親父と人生を語り合う。
とても有意義な時間なんだ。
僕と考え方が似ている。それは僕の親だからな。(笑)
そこで僕はいつも人生の方向修正を行う。
いつもありがとう。

今日は偶然梅田で友人に会った。
本当に偶然なのか?と疑うくらいのタイミングだった。
音響機器を置いているフロアで会った。
彼は音響に詳しい。
僕は音響機器を買いに来ていた。
いや、これは神様が用意してくれたものだ。
そうとしか言えない。
僕は自己投資だと思ってヘッドホンを購入した。
使ってみた感想は、リラックスできる機器だと思った。
買ってよかったと思う。
この出会い、このヘッドホンが今後何かをもたらしてくれることを僕は祈っています。

今日も楽しかった。
体力が少しずつ戻ってきている感覚がある。
肺炎を患ったことがある僕には新型コロナは厳しかったか?
明日も素晴らしい出会いがありますように。
今日も1日ありがとうございました。


I came back to Tenri from my parents house today. I was planning to stay longer, but I came back because I wanted to go home. How far am I a free man? But I think it's very important to be honest with your feelings. If you do that, your life will come true. That's what my father said. 

Whenever I go back to my parents house, I talk about my life with my father. It's a very meaningful time. The way you think of me is similar. That's because he's my parent. lol So I always fix the direction of my life. Thank you as always.

I ran into a friend in Umeda today. Is it really a coincidence? It was a timing that I doubted. I met him on the floor where the audio equipment is placed. He is familiar with sound. I came to buy audio equipment. No, this is what God prepared for me. That's all I can say. I thought it was a self-investment, so I bought headphones. I thought the impression of using it was a relaxing device. I'm glad I bought it. I hope this encounter and this headphones will bring something in the future.

Today was also fun. I feel like my physical strength is coming back little by little. Have you ever had pneumoina? Was COVID-19 severe for me? I hope you have a wonderful encounter tomorrow as well. Thank you for today as well.



いいなと思ったら応援しよう!