見出し画像

侵食された丘陵地から恐竜の皮膚模様が発見される

Eroding Hillside Reveals Dinosaur Skin Pattern
侵食された丘陵地から恐竜の皮膚模様が発見される

Recently, a fossil believed to be a juvenile duck-billed dinosaur was found in a hillside in Dinosaur Provincial Park, Canada. The scientists discovered “two exposed fossils, a foot and part of a tail clad in fossilized skin” and dated them to be 75-77 million years old.1 A researcher stated this mummy has the potential of being “one of the best-preserved dinosaur fossils ever discovered.”
 最近、カナダのダイナソー州立公園の山腹で、ハドロサウルスの幼体と思われる化石が発見されました。これは、「化石化した皮膚で覆われた足と尻尾の一部という2つの露出した化石」で、7500万年〜7700万年前のものと推定されています。ある研究者は、このミイラが「これまでに発見された恐竜化石の中で最も保存状態の良いものの一つになる可能性があります」と述べています。

This hadrosaur, an ornithopod, is one of the best-preserved dinosaurs ever despite being the most “primitive” of the ornithischian suborders.2 Further careful extraction might reveal its preserved stomach contents.
 このハドロサウルスは鳥脚類の一種で、鳥脚類亜目では最も「原始的」であるにもかかわらず、これまでで最も保存状態のよい恐竜の一つです。さらに慎重に抽出すれば、保存された胃の内容物が明らかになる可能性があります。

The scientific community continues to be shocked at finding soft tissue in sedimentary rock allegedly many millions of years old.3,4
 科学界は、何百万年も前のものとされる堆積岩から軟組織が発見されたことに衝撃を受け続けています。
 
On the heels of such amazing discoveries, scientists also unearthed mummified dinosaurs such as the armored Nodasaurus that was found in northern Alberta, Canada in 2011. Jason Daley of Smithsonian Magazine stated,
 このような驚くべき発見の一方で、2011年にカナダのアルバータ州北部で発見された装甲板をもつノドサウルスのような恐竜のミイラも発掘されています。スミソニアン・マガジンのジェイソン・デイリー氏は次のように述べています:

The fossil remains are incredibly lifelike, resembling a sleeping dragon. According to National Geographic, which sponsored the five-year, 7,000-hour preparation of the fossil, it’s likely that the 3,000-pound,18-foot-long creature died in or near a river. Then its bloated carcass floated out to sea before sinking back-first into the muck where fossilization began.5
 「この化石は驚くほどリアルで、まるで眠っているドラゴンのようです。この化石を5年間、7000時間かけて準備したナショナル・ジオグラフィックによると、この3000ポンド(約1360kg)、長さ18フィート(約5.49m)の生物は、川か、またはその近くで死んだ可能性が高いとのことです。そして、肥大化した死骸は海に浮かび、化石化が始まった泥の中に真っ逆さまに沈んでいったのです。」
 
In 2009, a mummified hadrosaur nicknamed “Dakota” was discovered in the Hell Creek Formation of North Dakota. This shocked evolutionists because the specimen was extremely well preserved after supposedly 66 million years had passed.6
 2009年、ノースダコタ州のヘルクリーク層から「ダコタ」というニックネームをもつミイラ化したハドロサウルスが発見されました。この標本は、6600万年経過したはずなのに非常によく保存されていたため、進化論者に衝撃を与えたのです。
 
As usual, when it comes to explaining fossils, mainstream researchers admitted that the demise of these hadrosaurs was due to a sudden, catastrophic event that, in this case, preserved it perfectly. Brian Pickles, a paleontologist and ecology professor at the University of Reading told USA Today,
 化石の説明に関してはいつものことですが、主流の研究者たちは、このハドロサウルスが滅んだのは突然の大災害によるもので、この場合、完璧に保存されていることを認めたのです。古生物学者でレディング大学の生態学教授であるブライアン・ピクルス氏はUSAトゥデイに次のように語っています:
 
It's hard to imagine. This animal died 76 million years ago. It’s been perfectly preserved since then and it just happened to be just starting to erode out of this cliff when we were walking by . . . this animal probably either died and then immediately got covered over by sand and silt in the river . . . or it was killed because a river bank fell onto it.1
 「想像もつきません。この動物は7600万年前に死んだのです。それ以来、完璧に保存されており、私たちが通りかかったとき、たまたまこの崖から侵食され始めたところでした ... この動物はおそらく、死んですぐに川の中の砂やシルトに覆われたか ... 川岸が落ちてきて死んだのでしょう。」
 
One is reminded that a flood of epic proportions—not a river or its bank—might swiftly overwhelm the creature with silt and sand, causing exceptional preservation.7 Indeed, through the decades, there have been significant advances in sedimentation theory causing geologists to recognize that most rock units are the result of widespread, high-intensity processes. Geologic work traditionally attributed to gradual and slow actions have now been seen to be accomplished in just minutes.8
 川やその堤防ではなく、壮大な規模の洪水が、生き物を沈泥や砂で素早く圧倒し、例外的な保存状態を引き起こす可能性があることを思い出してください。実際、数十年の間に、沈殿理論が大きく進歩し、ほとんどの岩石ユニットが広範囲で高強度のプロセスの結果であることを地質学者が認識するようになったのです。従来、地質学的な作用は徐々にゆっくりと行われるものと考えられていましたが、今ではわずか数分で完了することが分かっているのです。
 
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered. And all flesh died that moved on the earth: birds and cattle and beasts and every creeping thing that creeps on the earth, and every man.9
 
聖書の記述:
水は、その上さらに十五キュビト増し加わったので、山々はおおわれてしまった。
こうして地の上を動いていたすべての肉なるものは、鳥も家畜も獣も地に群生するすべてのものも、またすべての人も死に絶えた。
(創世記7:20,21)
 
ICR
https://www.icr.org/articles/type/9
 

いいなと思ったら応援しよう!