最近よく使われれているあの言葉!
旅人の英会話 Glocal EnglishのChisaです!
今日は、最近海外だけでなく、日本でも聞くことが多くなってきたこの言葉について紹介します。
■social distancing・・・人と人との間隔を一定以上保つこと
ウイルスを移さないためには屋内外問わず6ft(約180cm)以上は距離を保つことが推奨されていますね。
■self-isolation・・・一人でいること
ウイルス対策として使われる時はStay at Homeということですが、自主的に人と会わない、一人で居るという意味合いを持ちます。
■quarantine・・・隔離する
検疫という意味がありますが、最近は”隔離生活をしている”と言う時にも使われています。
例えばこんなふうに使えます。
I've been doing social distancing since February. I don't want to give it to anyone if I am sick, I'm also staying at home most of the time and self-isolating. In quarantine, reading books is one of my favorite things to do!
今みたいに時間がたくさん作れる時に、お家にいながらでもできることをたくさんしてみると良いかもしれませんね!
ずっとお家にいるのは退屈かもしれませんが、たまには散歩をしたりして気分転換をしながら乗り切りましょう!!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?