Blackout Drunk - Suki Waterhouse 和訳

I shouldn't have said what I said last night
昨日言ったあれ、言わなきゃ良かったな
But I'm about to say it again
でもまた同じこと言おうとしてる
Those girls were not your friends
I was right
あの女の子たちは友達じゃないって思ってたけど
私合ってたね
And the look on your face says
You know about it
あなたの顔見れば分かるよ
ただの友達じゃないこと分かってるんだよ

I know what you're gonna say
何を言おうとしてるかなんて分かるの
Oh the party got away from you
あのパーティーはもう終わって
Baby the lights in your eyes
But your hands on her skirt
あなたの目は輝いて
あの子のスカートに手を伸ばす
You're making it worse with your meaningless words (Ah!)
Forget about it!
よく分からないことばかり言ってダメにするよね
全部忘れて!!

You ruin every night
毎晩台無しにするよね
You always start the fight 
毎日喧嘩を始めるよね
oh why do 
I say that I love you
なんであなたのことを愛してるなんて
言っちゃうんだろう

Sweet dreams can't sleep it it off
幸せな夢が解決してくれるなんてなくて
Wait till I wake you up
あなたを目覚めさせるまでは待って
Cause I can hardly wait to tell you all the shitty things that you've done
だってあなたがした馬鹿みたいなことを
全部あなたに伝えるのを待つなんて無理
When you're b-b-b-b-b-b-b-b-b-b-b blackout drunk
そう泥酔して記憶を失くした時のことね

I thought that I was but I'm not your type
あなたと幸せになるのを夢見たよ
でも私はあなたのタイプじゃない
I've seen the messages on your phone
It kept me up a whole goddamn night
あなたの携帯に来た通知を見た日の夜は本当に最悪で
And all of our friends seem to know about it!
私の友達はみんなこのこと知ってるからね!

Oh but what about me
でも私のことはどうなの?
Maybe I should have a seat
もしかしたら座っておくべきかも
Could I keep it locked in my chest?
言わずに胸の中に鍵をかけて閉まっておけたかな?
You be chasing the key
それを開ける鍵をあなたは探し求める
Is that what you need
A girl that can cheat? (ah!)
あなたに必要なのは浮気相手の女の子なの?

Forget about it!
全部忘れて!

You ruin every night
毎晩台無しにするよね
You always start the fight 
毎日喧嘩を始めるよね
oh why do 
I say that I love you
なんであなたのことを愛してるなんて
言っちゃうんだろう

2ndアルバム『Memoir of a Sparklemuffin』のリードシングルの1つです。

スキ・ウォーターハウス本人がこの曲をリリースのした際のInstagramの投稿も必見です👀


https://open.spotify.com/album/5PflJDKGFMTBj49PF4KlOX?si=RQjfND7tSgSh0xRqFOUgdw

和訳の訂正などありましたらコメント欄までお願いします🙇‍♀️


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?