見出し画像

日本人が「nước」と発音したければ己の感情を制御しろ

ベトナム語に「nước」という語がある。意味は"水"。

この単語の発音、カタカナで書くと「ヌオッk(※子音で止める)」かな。
でもまだ不完全だ。「ヌオ」は「口を横に開いた状態で」言う必要がある。

これが最初、意味が全くわからなかった。だってウはウだし、オはオだよね?
でもベトナム人学生同士がおしゃべりしているときの発音を少し注意して聞いていて、発音のコツが少しわかった。

作り笑いをしながら「ヌオッk」と言うと、かなり近くなる。

さてみんなで実践してみよう。
突然ニッコリ笑顔を作って、その口のまま発音すると……

あなた「ヌオッk」
相手「!?」


友だちが減ります。

いいなと思ったら応援しよう!

さくぬ
小躍りして喜びます!!