
Happy Christmas
So this is Christmas
クリスマスがやってきたね
And what have you done
今年はどんなことをしたんだい?
Another yea over
今年ももう終わりだね
And a new one just begun
新しい年がはじまるんだ
And so this is Christmas
クリスマスがやってきたね
I hope you have fun
君が楽しんでいるといいな
The near and the dear one
そばにいる人も大切なひとも
Jhon Lennon/Happy Xmas(War Is Over)より
Lennonは英国人なのでYankeeの使うくだけた英語より
端正で品格あるのぉ
また、この曲は副題にあるように反戦の歌でもある。
子供のコーラスなんて微笑ましいが逆に言うと戦争の悲惨さ
も浮き彫りに。
そしてレノンは1980年、狂人マーク・チャップマンの凶弾により倒れる。(簡単に言うと成功者レノンに対する嫉妬を精神倒錯者が凄まじいレベルで抱いたことによる。)
こういう事件が世界からなくなればと願っていたジョン・レノンには極めて皮肉な結果に
なのでこのハッピークリスマスはファンにとっては涙無しでは聴けない。