【日英対訳】プラスチックの歴史

プラスチックの発明と改良の歴史


1
プラスチックの歴史は、19世紀半ばに始まります。1860年代にアメリカでセルロイドが発明され、象牙の代替品としてビリヤードの球に使用されました。セルロイドは、セルロースを原料とする半合成樹脂で、可塑性が高く、様々な用途に使用されましたが、発火性が高いという欠点がありました。

The history of plastics begins in the mid-19th century. In the 1860s, celluloid was invented in the United States and used as a substitute for ivory in billiard balls. Celluloid, a semi-synthetic resin derived from cellulose, was highly plastic and used in various applications, but it had the drawback of being highly flammable.

resin: (n.) a thick sticky liquid that comes out of some trees
derive: (v.) come from
plastic: (adj.) easily shaped
drawback: (n.) a disadvantage
flammable: (adj.) easily set on fire

2
1907年には、ベルギー出身のレオ・ベークランドがフェノール樹脂「ベークライト」を発明しました。ベークライトは、初の完全合成樹脂であり、電気絶縁性や耐熱性に優れていたため、家電や自動車部品などに広く使用されました。

In 1907, Belgian-born Leo Baekeland invented phenolic resin "Bakelite," the first fully synthetic resin. Bakelite was widely used in electrical insulators and automotive parts due to its excellent electrical insulation and heat resistance.

phenolic: (adj.) derived from phenol
 phenol: (n.) a poisonous chemical substance made from tar
synthetic: (adj.) made by chemical synthesis
 synthesis: (n.) the combining of the constituent elements of separate material
insulator: (n.) a material of low conductivity
automotive: (adj.) relating to automobiles

3
1920年代から1930年代にかけて、セルロースアセテート、アクリル、ポリスチレンなどの新しいプラスチックが次々と開発されました。第二次世界大戦中には、金属の代替品としてプラスチックの需要が急増し、戦後は大量生産・大量消費社会の中で急速に普及しました。

During the 1920s and 1930s, new plastics such as cellulose acetate, acrylic, and polystyrene were developed. The demand for plastics surged during World War II as a substitute for metals, and after the war, plastics rapidly spread in the mass production and consumption society.

4
現代では、プラスチックは日常生活に欠かせない存在となっていますが、その一方で環境問題も深刻化しています。特に、海洋プラスチックごみやマイクロプラスチックの問題が注目されており、持続可能なプラスチックの開発が求められています。

Today, plastics are indispensable in daily life, but environmental issues have become severe. Marine plastic debris and microplastics are particularly concerning, highlighting the need for sustainable plastic development.

by Copilot

いいなと思ったら応援しよう!