複数形でしか存在しない英単語について考えてみよう。これは、単数?複数?
複数形のsを、後に必ずつける単語について。
a pair of
は後に必ず複数形の単語がくる。
例)
scissors 刃 ⇒ハサミ
socks ⇒靴下
shoes ⇒靴
glasses ガラス ⇒眼鏡
jeans ⇒ズボン
pants ⇒ズボン
trousers ⇒ズボン
swimming goggles ⇒水泳ゴーグル
gloves ⇒手袋
dumbbells ⇒ダンベル
二つあることで成立する、コトバというわけ。
a couple ofも、同じように使う。(ただし、a couple ofは、複数だから、3つ、や下手したら4つくらいある。)
では、ここでクイズ。
1. They are a pair of scissors.
2. It is a pair of scissors.
どちらが正しい?
答えは、#2
It is a pair of scissors.
BUT!
Where are the scissors?
もOK!
Look at those scissors! I want to buy them!
が正しい。
'scissors' は複数形だが、'pair of scissors'は単数形。
だから、
These scissors are cheap.
This pair of scissors is cheap.
というわけ。
※ちなみに、a pair of~と一緒に使うコトバも、たま~に単数になることもある。
例)That left sock is dirty. Put it in the washing machine.
(=その左の靴下、汚れてるね。洗濯機に入れて。)
と、いう具合に。
必ず複数形、これは単数形・・・と覚えている日本人がいたので。。
覚えなくても、この知識だけで大丈夫。
英語の複数形がいまいちわかっていない人向け:
よろしければサポートお願いします!頂戴したサポートは、今後の記事の質向上に使わさせていただきます!