![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/132159509/rectangle_large_type_2_879bcc3f76e69c3058b0aeb4f14038e7.jpg?width=1200)
日月五峰図屏風(じつげつごほうずびょうぶ)
食べものの紹介が続いたので
今回は!
この屏風、目にしたことがありますか?
(わたしは「太陽を抱く月」(韓国ドラマ)
が真っ先に浮かびました笑)
NAVERで情報を見つけたので、抜粋!
(写真は韓国旅で撮影したものです)
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/132192763/picture_pc_8e18dffdaac3101d693e71ab392720ec.jpg?width=1200)
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/132192786/picture_pc_28275e8ef149455ad72103586a3328ed.jpg?width=1200)
日月五峰図屏風
일월오봉도 병풍
![](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/132216507/picture_pc_5ecb8d4dc8a3aeddf70156911fcabdf4.png?width=1200)
일월오봉도 는 하늘과 산, 바다와 숲을 그린 그림이다. 하늘에는 흰 달과 붉은 해가 좌우로 나뉘어 둥그렇게떠 있고, 그 아래로 다섯 개의 산봉우리가 우뚝 솟아 있다.
日月五峰図は空と山、海と森を描いた絵だ。 空には白い月と赤い日が左右に分かれて丸く浮かんでおり、その下に5つの峰がそびえている。
이 그림은 아무나, 아무 곳에서나 사용한 것이 아니다. 예와 격식을 중시하던 조선시대 동안 이 그림은 왕이 앉는 자리 뒤에 놓였던 특수한 그림이다.
この絵は誰でも、どこでも使ったものではない。 礼と格式を重視した朝鮮時代の間、この絵は王が座る席の後ろに置かれていた特殊な絵だ。
この絵あるところ
王あり!
「※リンクの共有等に問題があれば削除するので
お教えください」
「※링크의 공유등에 문제가 있으면 삭제하겠습니다.
알려주세요」