鹿との邂逅:2024年8月28日(水)
昨日8月27日,京都産業大学のキャンパス(京都市北区)を歩いていたところ,研究室に行く途中の山の斜面を歩く一頭の鹿と邂逅(思いがけなく会うこと)した(上の写真は筆者撮影(2024.8.27))。この山の斜面では,時々,鹿が歩いているのを見掛ける。
今から15年ほど前の2009年に京都産業大学に着任した当時は,日中にキャンパス内に多くの学生が歩いているなかで,「ただいま,猿の群れが目撃されました。食べ物や身の回りの所持品を猿に盗られないように,お気を付けください」とキャンパス内の放送で呼び掛けることがしばしばあった。ところが,近年,理由はよく分からないが,猿の群れが大学キャンパス内に出没することはほとんどなくなった。
むしろ,近年は京都市北区の市街地で,時折,1匹~3匹の猿の出没目撃情報が公表されている。今年6月には,京都市右京区御室の仁和寺の近くで熊(ツキノワグマ)の目撃情報があった。日本各地で,熊,猿,鹿などの野生動物と人間の共生がどうあるべきかについて検討されて久しい。とりわけ,気候変動によって,確実に周辺環境が劣化していることが,こうした野生動物の生息環境に直接的に影響を与えているのだろうと推測する。
Encounter with a Deer: August 28th(Wednesday), 2024
Yesterday, while walking on the campus of Kyoto Sangyo University (Kita-ku, Kyoto City), I unexpectedly encountered a deer walking on the slope of a hill on my way to the laboratory (the photo above was taken by the author on August 27, 2024). Occasionally, deer can be seen walking on this hill.
When I first arrived at Kyoto Sangyo University about 15 years ago in 2009, it was not uncommon to hear campus announcements like, "A group of monkeys has just been spotted. Please be careful not to have your food or belongings taken by the monkeys," even as many students were walking around the campus during the day. However, in recent years, for reasons not entirely clear, it has become rare for groups of monkeys to appear on the university campus.
On the contrary, reports of sightings of one to three monkeys in the urban areas of Kita-ku, Kyoto City, are occasionally made public. In June of this year, there was a report of a bear (Asian black bear) sighting near Ninna-ji Temple in Omuro, Ukyo-ku, Kyoto City. Discussions on how humans and wildlife such as bears, monkeys, and deer should coexist have been ongoing for some time across Japan. Particularly, it is speculated that climate change, which is undoubtedly deteriorating the surrounding environment, is directly affecting the habitats of these wild animals.