見出し画像

天山の湯:2023年3月12日(日)

京都市では源泉の湯に入れる温泉があり,時々,私も利用させていただいている。嵯峨野の天山の湯と桂の仁左衛門の湯である。

 天山の湯は地下1,200メートルから源泉を汲み上げている。泉質はナトリウム・カルシウム塩化物泉で,海から離れている京都盆地では珍しく,海水に近い高濃度の泉質が確認されている。黄金の色に見える金閣の湯はおすすめである。

Tenzan Onsen:March 12th(Sunday)

In Kyoto, there are hot springs where you can bathe in natural spring water, and I occasionally use them. These include Tenzan Onsen in Sagano and Ninzaemon Onsen in Katsura.

Tenzan Onsen draws its hot spring water from a source 1,200 meters underground. The spring water is a sodium-calcium chloride type, which is rare in the Kyoto Basin, which is far from the sea, and has a high concentration of minerals similar to seawater. The Golden Pavilion bath, which appears to have a golden color, is highly recommended.