CREED "My Sacrifice" - 歌詞、和訳、解釈
歌詞 | 和訳
Verse 1
Hello my friend, we meet again
こんにちは、友達、また会えたね
It's been a while, where should we begin?
久しぶりだね、どこから始めようか?
Feels like forever
永遠のように感じる
Within my heart are memories
私の心の中には、思い出が詰まっている
Of perfect love that you gave to me
あなたが私にくれた完璧な愛の
Oh, I remember
ああ、思い出す
Chorus
When you are with me, I'm free
あなたがそばにいると、私は自由になれる
I'm careless, I believe
何も気にせず、信じられる
Above all the others, we'll fly
誰よりも高く、私たちは飛べる
This brings tears to my eyes
これが私の目に涙を浮かべさせる
My sacrifice 私の犠牲
Verse 2
We've seen our share of ups and downs
私たちはたくさんの浮き沈みを経験してきた
Oh, how quickly life can turn around
ああ、人生はなんて早く変わるんだろう
In an instant
一瞬で
It feels so good to reunite
再び一つになることができて、とても嬉しい
Within yourself and within your mind
自分自身と心の中で
Let's find peace there
平和を見つけよう
Chorus
'Cause when you are with me, I'm free
あなたがそばにいると、私は自由になれる
I'm careless, I believe
何も気にせず、信じられる
Above all the others, we'll fly
誰よりも高く、私たちは飛べる
This brings tears to my eyes
これが私の目に涙を浮かべさせる
My sacrifice
私の犠牲
Bridge
I just want to say hello again
ただもう一度、こんにちはと言いたい
I just want to say hello again
ただもう一度、こんにちはと言いたい
Chorus
'Cause when you are with me, I'm free
あなたがそばにいると、私は自由になれる
I'm careless, I believe
何も気にせず、信じられる
Above all the others, we'll fly
誰よりも高く、私たちは飛べる
This brings tears to my eyes
これが私の目に涙を浮かべさせる
'Cause when you are with me, I'm free
あなたがそばにいると、私は自由になれる
I'm careless, I believe
何も気にせず、信じられる
Above all the others, we'll fly
誰よりも高く、私たちは飛べる
This brings tears to my eyes
これが私の目に涙を浮かべさせる
My sacrifice
私の犠牲
My sacrifice
私の犠牲
Outro
I just want to say hello again
ただもう一度、こんにちはと言いたい
I just want to say hello again
ただもう一度、こんにちはと言いたい
My sacrifice
私の犠牲
解釈
CREED "My Sacrifice" は、大切な人との絆を描いた曲です。
1番: 主人公は、久しぶりに会った親友との再会を喜びます。 過去に共有した完璧な愛の思い出を振り返り、深い愛情を感じています。
Chorus: 主人公は、親友と一緒にいると自由を感じられると歌います。 周りの目を気にせず、信じられる存在であることを喜び、涙を浮かべます。 この関係を維持するために、犠牲を払うことも厭わないという強い意志を表明しています。
2番: 主人公は、人生における浮き沈みを乗り越えてきた親友との絆の強さを強調します。 再び一つになることができて、心の中で平和を感じています。
Bridge: 主人公は、親友への愛情をシンプルに表現します。
Chorus: 再び、親友との絆の大切さを歌います。
Outro: 主人公は、親友への愛情を永遠に持ち続けたいという気持ちを繰り返し表明します。
全体を通して: この曲は、親友との強い絆が人生に与える大きな影響を描いています。 困難を乗り越え、自由を感じさせてくれる親友への愛情と感謝の気持ちが込められています。
歌詞の詳細な解釈
「Hello my friend, we meet again」: 久しぶりに会った親友への喜びを表現しています。
「Within my heart are memories Of perfect love that you gave to me」: 過去に共有した完璧な愛の思い出を大切にしていることを示しています。
「When you are with me, I'm free」: 親友と一緒にいると、周りの目を気にせず、自分らしくいられるという意味です。
「Above all the others, we'll fly」: 親友との絆は、どんなものよりも強いという自信を表しています。
「This brings tears to my eyes」: 親友への深い愛情が涙となって溢れ出す様子を表現しています。
「My sacrifice」: この関係を維持するために、犠牲を払うことも厭わないという強い意志を表しています。
「It feels so good to reunite」: 親友と再び一つになることができて、心の中で平和を感じている様子を表現しています。
「I just want to say hello again」: 親友への愛情をシンプルに表現しています。
この曲は、
友情
愛
絆
犠牲
自由
といったテーマを扱っています。
CREEDの基本的情報
メンバー
スコット・スタップ Scott Stapp ボーカリスト (1973年8月8日 - )
マーク・トレモンティ Mark Tremonti ギタリスト (1974年4月18日 - )
スコット・フィリップス Scott Phillips ドラマー (1973年2月22日 - )
ブライアン・マーシャル Brian Marshall ベーシスト (1973年4月24日 - )
ディスコグラフィー
アルバム
1997 : マイ・オウン・プリズン My Own Prison
1999 : ヒューマン・クレイ Human Clay
2001 : ウェザード Weathered
2004 : グレイテスト・ヒッツ Greatest Hits
2009 : フル・サークル Full Circle
2009 : クリード・ライヴ Creed Live
シングル
1997 : My Own Prison
1998 : Torn
1998 : What's This Life For
1998 : One
1999 : Higher
2000 : What If
2000 : With Arms Wide Open
2000 : Are You Ready?
2001 : My Sacrifice
2002 : Bullets
2002 : One Last Breath
2002 : Don't Stop Dancing
2002 : Hide
2002 : Weathered
2009 : Overcome
2009 : Rain
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?