見出し画像

勝手に訳してみた Kill Bill - SZA

I'm still a fan even though I was salty
まだ怒ってるけど、やっぱり好き
Hate to see you with some
あなたが許せない
other broad, know you happy
他の子といっしょに、楽しそうなのが
Hate to see you happy
楽しそうなのが許せない
if I'm not the one driving
わたしとだけ楽しそうにしてほしい
I'm so mature, I'm so
わたしは大人びてる
mature, I'm so mature
大人びてる
I got me a therapist to
セラピストに教えてもらう
tell me there's other men
男なんていっぱいいるって
I don't want none, I just want you
他はいらない、あなたがほしいだけ
If I can't have you, no one should
あなたの代わりは、他じゃできない

I might
もしかしたら
I might kill my ex
もしかしたら元カレのこと殺しちゃうかも
Not the best idea
いい考えじゃない
His new girlfriend's next
次は彼の新しい彼女
How'd I get here?
なんでこうなっちゃったの?
I might kill my ex
もしかしたら元カレのこと殺しちゃうかも
I still love him though
まだ愛してるけど
Rather be in jail than alone
ひとりになるよりは刑務所送りのほうがまし

I get the sense that it's a lost cause
なんであなたを取られちゃったのか分かった
I get the sense that you
分かった
might really love her
あなたがすごく彼女のことを愛してるかが
The text gon' be evidence,
メッセージは証拠になるよね
this text is evidence
このメッセージは証拠
I tried to ration with you, no
説得しようとした
murders or crimes of passion
殺人なんてだめ、カッとなって法を犯すのもだめって
But damn, you was out of reach
だけどあなたは手の届かないところにいる
You was at the farmer's market
あなたが買い物してるのを見た
with your perfect peach
あのかわいらしい子と
Now I'm in the basement, 
そして、わたしは地下室で
plannin' home invasion
家宅侵入を計画中
Now you laying face-down
それから、あなたはうつ伏せで
Got me saying over a beat
やめてって言う

I'm so mature, I'm so
わたしは大人びてる
mature, I'm so mature
大人びてる
I got me a therapist to
セラピストに教えてもらう
tell me there's other men
男はいっぱいいるって
I don't want none, I just want you
他はいらない、あなたがほしいだけ
If I can't have you, no one will, oh
あなたの代わりは、他じゃできない

I might kill my ex
もしかした元カレのこと殺しちゃうかも
Not the best idea
いい考えじゃない
His new girlfriend's next
その次は彼の新しい彼女
How'd I get here?
なんでこうなっちゃったの?
I might kill my ex
もしかしたら元カレのこと殺ししちゃうかも
I still love him though
まだ愛してるけど
Rather be in jail than alone
ひとりになるより刑務所送りのほうがまし

I did it all for love
ぜんぶ愛のためにやった
I did it all on no drugs
薬なんてやってない
I did all of this sober
しらふでしたこと
I did it all for us, oh
わたしたちのためにやった

I did it all for love
ぜんぶ愛のためにやった
I did all of this on no drugs
薬になんてやってない
I did all of this sober
しらふでしたこと
Don't you know I did it all for us?
わたしたちのためにやったって分かる?

Oh
あぁ
I just killed my ex
元カレのこと殺しちゃった
Not the best idea
いい考えじゃない
Killed his girlfriend next
その次は彼の彼女
How'd I get here?
なんでこうなっちゃったの?
I just killed my ex
元カレのこと殺しちゃった
I still love him though
まだ愛してるけど
Rather be in hell than alone
ひとりになるより地獄行きのほうがまし


*歌詞はアップルミュージックから引用しています。
*画像はインスタグラムから引用しています。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?