One Summer

Marco Tamimi

Sealife
海を往く魚たち
It was the first of July
あれは六月のはじめのこと
When the lowlights
かすかな光が
Caught the green in your eyes
君の瞳の中の緑色を捉えた時
I held so tight
きつく抱きしめた
As we walked down the pier into the night
僕ら夜に続く橋を一緒に歩いて行ったね

Brighton
ブライトンの海辺で
Drinking wine from paper cups
紙コップで飲むワイン
Kinda unplanned
予定も特になくて
I guess we got a little drunk
僕ら少し酔っぱらったような
As the sun stayed all evening
一晩中太陽が出ていたみたいだった
I began to believe in the two of us
僕ら2人のことを信じ始めてた

So tell me what happened?
だからどうしたのかおしえてくれよ
Haven’t we had a good run?
楽しい思い出じゃなかった?
I couldn’t fake it after just a couple months
たった数か月後でも誤魔化すことなんてできなかった

One summer, two birthdays
ひと夏に2回のバースデー
Three weeks in a row at your place
君の家で続けて過ごした3か月のこと
My problem, your mistake And I just can’t clear my mind
僕の悩みも君の過ちも、心から消し去る事なんてできない
One sorry, too damn late
たった一言「ごめんね」すら遅すぎた
Can’t get over the look on your face
君のあの表情を忘れることなんてできない
I swear that I’ll try to change
変われるようにがんばるから
Maybe we could work next time around
たぶん次の機会があったらさ
Maybe we could work next time
きっと次はうまくやれる
Maybe we could work
また今度があったら、きっとね

Sundays
日曜日
Slowing time and watching Friends
ゆっくり時を過ごして観たフレンズ
We were halfway
途中まで観終わったよね
Through The One That Could Have Been
”ありえたかもしれない一人”のエピソードまでだっけな
I heard you say
君が言うのを聞いたよ
There’s not a thing in the world that you would change
世界には変えられるものなんて一つもないって

So tell me what happened?
だからどうしたのかおしえてくれよ
Haven’t we had a good run?
楽しい思い出じゃなかった?
I couldn’t fake it after just a couple months
たった数か月後でも誤魔化すことなんてできなかった

One summer, two birthdays
ひと夏に2回のバースデー
Three weeks in a row at your place
君の家で続けて過ごした3か月のこと
My problem, your mistake And I just can’t clear my mind
僕の悩みも君の過ちも、心から消し去る事なんてできない
One sorry, too damn late
たった一言「ごめんね」すら遅すぎた
Can’t get over the look on your face
君のあの表情を忘れることなんてできない
I swear that I’ll try to change
変われるようにがんばるから
Maybe we could work next time around
次があったらうまくやれるかな

What if I needed you a little more?
もしもう少し君を必要としたらどうなってた?
Could I have been what you were looking for?
君が探し求めてた人になれたのかな
I would’ve listened better than before
前より聞き分けのいいやつにはなってきてたはず
I’m done with pretending
ふりを続けるのはもういやなんだ
I don’t know what happened
何があったのか分からないけど
Hadn’t we had a good run?
楽しい思い出を重ねてたじゃないか
I still hold on to those days
まだあの日々に取り残されたままだよ

One summer, two birthdays
ひと夏に2回のバースデー
Three weeks in a row at your place
3週間連続で君のところで過ごしたこと
My problem, your mistake
僕の悩みも君の過ちも
And I just can’t clear my mind
心から消し去ることなんてできない
One sorry, too damn late
ひと言の「ごめんね」すら遅かったんだ
Can’t get over the look on your face
君のあの表情を忘れることなんてできない
I swear that I’ll try to change
変われるように頑張るって誓うから
Maybe we could work next time around
次がもしあったらうまくやれるかもな
Maybe we could work next time
もしも次があったら、あったとしたら
Maybe we could work
今度はうまくやれるかも、なんて

the moment i listened to this for the first time i felt so touched🥺
he in this song already knows “next time” would never come but still he wanna believe in “next time” and his ex coming back to his place

i just wanna share this song with you through this page so pls go listen to this 🥺🥺


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?