THE SHADE
Rex Orange county
I was closing all the blinds
ブラインドを全部閉めてた
just so you could sleep the night through
君が一晩中眠れるようにと
I was staying by your side
君のそばにいたんだ
just so I knew you were okay
君が大丈夫なようにね
Then I was opening the door
それからドアを開けたよ
just to see if you would walk through
君が歩いていけるように
I started painting all the walls
壁にペンキを塗り始めたんだ
just to see if you liked the shade
君がこの色を気に入ってくれるか知りたくて
I would love just to be stuck to your side
君の隣にいたいだけなんだ
Not with anybody else, anybody else
他の誰でもなくて君がいいんだ
It's enough just to keep us occupied
夢中になるにはそれだけで十分
Please don't go
どこにも行かないでね
I would love just to be stuck to your side
君の隣にいたいだけなんだ
Not with anybody else, anybody else, no
君だけの隣だよ
It's enough just to keep us occupied
それだけでもう夢中だよ
Please don't go
ずっとそばにいて
You were holding out your hands
君は手を差し伸べてくれてたんだよね
hoping I'd be there to hold too
僕も握ってあげられてたらなって
I went out to Amsterdam
アムステルダムまで出かけたのは
just so I could give you some space
君と距離を置こうと思って
But I kept opening my door
でも自分の心のドアは開けたままにした
just to see if you would walk through
君が通り過ぎるかなって
But now I'm painting all my walls
でも今壁をペンキで塗ってるのは
just to see if you like the shade
君はこの色合いが好きかなって知りたくて
I would love just to be stuck to your side
君の隣にいたいだけなんだ
Not with anybody else, anybody else
他の誰でもなくて君がいいんだ
It's enough just to keep us occupied
夢中になるにはそれだけで十分
Please don't go
どこにも行かないでね
I would love just to be stuck to your side
君の隣にいたいだけなんだ
Not with anybody else, anybody else, no
君だけの隣だよ
It's enough just to keep us occupied
それだけでもう夢中だよ
Please don't go
ずっとそばにいて
Not with anybody else, anybody else
他の誰でもだめなんだよ
Please don't go
行かないで
Not with anybody else, anybody else, no
君とじゃなきゃだめなんだ
Please don't go
ずっとそばにいて