よくあるミス (hay + 冠詞)
Errores comunes
なぜ正しくない?
¿Por qué no es correcto?
「Hay」はすごく独特な動詞です。この動詞は主語なしで使われます。
El verbo "hay" (haber) es un verbo especial. Este verbo se usa sin sujeto.
「ある場所に何かが存在する」ことを表すときに使われます。
Se usa especialmente para indicar que algo existe un lugar.
日本語の「〜がある」とは違って、存在しているものや人は「hay」の後ろに来ます。そのものや人は直接目的語のように機能します。
Sin embargo, la cosa o persona que existe viene después del verbo "hay". Por ello, tiene función de objeto directo y no de sujeto.
「Hay」はよく不定冠詞とともに使われます。
El verbo "hay" se usa a menudo con el artículo indefinido (un, una, unos, unas).
すでに知っているものについて話すときは、「hay」を使いません。
Cuando se habla de algo conocido, no se debe usar el verbo "hay".
「Hay」は一般的なことについて話すときにも使われます。その場合は、冠詞は要りません。
También se usa el verbo "hay" sin artículo para hablar de cosas generales.
いくつかの量を述べたい場合、不定冠詞を使います。
Es posible usar artículo indefinido para indicar una cantidad pequeña.
否定形にすると、「ある場所に何かがない」ことを表します。
También indica qué cosas no existen.
例
Ejemplos
また、
También:
まとめ
Conclusión
Hay動詞と定冠詞は一緒に使わないでください。
不定冠詞や「muchos/muchas」と一緒に使えます。
「hay」動詞は主語がない。なので、単数や複数形の場合も、動詞の形は変わりません。いつも三人称単数形「hay」を使います。
El verbo "hay" se usa sin sujeto. Por eso, su forma no cambia, así hablemos de cosas en singular o en plural. Siempre se usa la tercera persona del singular.
単語帳
Glosario
hay (ある所に〜が)あります
cerezo 桜の木
pirámide ピラミッド
artículo definido 定冠詞
artículo indefinido 不定冠詞
sujeto 主語
objeto directo 直接目的語
específico(a) 特定の
desconocido(a) 未知の
vecindario 近所
zoológico 動物園
mono 猿
aguas termales 温泉
en todos lados どこにでも
gente 人々
muchas たくさん
singular 単数形
plural 複数形
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?