見出し画像

¿Hay cigarras en tu país? 🗣(音声版) -スペイン語聞き流し


(別のウィンドウで開きます。クリックをしてから、このページへお戻りください)。

¿Hay cigarras en tu país?
あなたの国に蝉がありますか?
※忘れないで。こんな表現は定冠詞が全然要りません。


En verano, a menudo me preguntan si hay cigarras en mi país.
Y mi respuesta automática es "no".

Pero no es una pregunta fácil de responder. Porque hay cigarras en muchos países, aunque a veces se las llama por otros nombres, como "chicharras".

Y sí, ciertamente hay chicharras en México. Pero no son ミンミンゼミ, クマゼミ ni las otras especies que encontramos en Japón.

Las chicharras que encontramos en México son pequeñas y no es fácil verlas.

La mayor parte del tiempo las podemos escuchar cantando, pero no las podemos ver. Tampoco las vemos volar ni las vemos muertas en el suelo.

Es muy diferente de lo que pasa en Japón.

Nací en México. Y en todo el tiempo que viví allí, solo una vez escuché UNA cigarra cantando. Me di cuenta de que cantaba desde un árbol, aunque no logré verla.

En otra ocasión, vi una cigarra muerta. Seguramente llegó de otra región en algún camión o en otro transporte.

Fuera de eso, no vi cigarras en más de 30 años.

Así que, no. El fenómeno anual de la invasión de cigarras no ocurre en México.

Por cierto, todos los mexicanos conocemos la fábula de la hormiga y la cigarra (en japonés, "la hormiga y el saltamontes"). Si haces una búsqueda en internet, te sorprenderá ver las imágenes:


Aunque la fábula se llama "La hormiga y la cigarra", los dibujos siempre muestran una hormiga... ¡y un saltamontes!
Por supuesto, アリキリギリス, ¿no?

¿A qué se debe esto? Es porque los mexicanos no conocen las cigarras.

Probablemente haya cigarras en los bosques, en algunas regiones. Pero no las vemos en las ciudades.

Así que, no. No hay cigarras en México.
No escuchamos su ensordecedor concierto.
No invaden los árboles ni llegan volando a las casas.

No vemos sus caparazones vacíos (抜け殻) a principios del verano ni caen muertas a finales de agosto.

Y no nos asustan cuando salen volando de repente.



いいなと思ったら応援しよう!