よくあるミス (sentado)
Errores comunes
なぜ正しくない?
¿Por qué no es correcto?
現在分詞(gerundio)は今まさに起こっていることについて、「estar」動詞と合わせて使われます。
現在進行形: estar + gerundio.
El gerundio se usa con el verbo "estar" para hablar de lo que ocurre en el momento en que se habla.
「座っている」は、現在進行している動作ではなく、状態です。
Sin embargo, usar un asiento o silla no se expresa como una acción, sino como un estado.
なので、現在進行形は使いません。代わりに、過去分詞を形容詞として使い、状態を表します。
Por ello, no se usa el gerundio. En su lugar se usa el pasado participio como adjetivo.
形容詞ですから、主語と同じ性と数に形を合わせないといけません。
Al ser un adjetivo, debe concordar con el sujeto en género y número.
男性の場合は「está sentado」、女性の場合は「está sentada」。「estar」動詞といっしょに使います。
同じように、「está cansado」や「está contenta」や「está triste」など。
Así un hombre "está sentado" y una mujer "está sentada". Se usa el verbo "estar" con el adjetivo, de la misma maneras en que decimos "está cansado", "está contenta", "está triste", etc.
例
Ejemplos
まとめ
Conclusión
日本語の「座っている」状態はスペイン語では estar 動詞と形容詞で表します。
En español, usar un asiento o silla se expresa como el estado de "estar sentado".
「Sentarse」という動詞は着席の「動作」を表します。「座る」という一瞬の動作ですので、状態は表しません。
La acción de "sentarse" es tan corta (dura apenas un instante) que casi no se usa.
「sentarse」は習慣を表すときにもよく使います。
Podemos usar el verbo "sentarse" para expresar una costumbre.
単語帳
Glosario
gerundio 現在分詞
ocurrir 起こります
asiento 座席
silla いす
acción 動作
estado 状況
pasado participio 過去分詞
adjetivo 形容詞
concordar 合う
género 性
número 数
instante 瞬間
costumbre 習慣