#88 グリーン議員 (Qアノン) に捧げる歌 by ランディ・レインボウ
Qアノン信奉者の共和党の新人、マージョリー・テイラー・グリーン議員の扱いについて、共和党がアイデンティティ危機を起こしているようです。
そんな中、ランディ・レインボウがバーバラ・ストライサンドの『エバーグリーン』の替え歌を発表しました。
歌の最後の方に出てくるテロップの「ごめんなさい、バーバラ」がお茶目です。
以下対訳です。Enjoy!
【テイラー議員】
Hey, friends. I've got a question for you.
Are they trying to terrorize our mindset?
(友人のみなさんに質問があります。
彼らは私たちの心に
恐怖を植え付けようとしているんでしょうか?)
The gangs are holding them back.
(ギャング達が彼らを抑えこんでいます。)
【ランディ】
What's happening in D.C.?
It beats the s*** out of me
Nuts filling the GOP
One such nut
Marjorie Taylor Greene
Seldom has a clue
(首都では何が起きているの?
怖くてたまらない
共和党にはイカれた連中が増えている
そのうちの一人が
マージョリー・テイラー・グリーン
自分でも何を言っているかよく分かっていないみたい)
【テイラー議員】
It's not white people.
(白人ではありません)
【ランディ】
While these schmoes
Happily write her checks
(こういったバカな連中が
喜んで政治献金を行っている)
【テイラー議員】
Please, I'm begging you
(お金が必要なんです)
【ランディ】
She blames Muslims and satanic pizza sex
(イスラム教徒と悪魔のピザゲートが悪い、と彼女は言う)
【テイラー議員】
Q is a patriot
(Qは愛国者です)
【ランディ】
What the f***
Marjorie Taylor Greene
Are you going through?
What the f***
(一体全体、
マージョリー・テイラー・グリーン
あんたに何が起こったの
バカ言ってんじゃないわよ)
【ランディ】
Baseless lies, Jewish lasers in space
(What the f***)
Likely funded by Soros
But we're wise to the tweets she can't erase
(根拠のない嘘
[カリフォルニアの山火事の原因は]
ユダヤ人が放った宇宙からのレーダー
資金提供は多分ソロス氏、と言っている
でも賢い私たちは
消去できない彼女のツイートも読み解ける)
【テイラー議員】
There is an Islamic invasion
(イスラム教徒がアメリカを侵略しつつある)
【ランディ】
She's deep in hot water
'Cause she hasn't got a brain
(彼女は苦境に陥っている
脳ミソがないからよ)
【テイラー議員】
We're sick and tired of the crowd s***
(群衆には、もううんざり)
【ランディ】
She's like a FOX news buzzword-a-thon
Scorning victims and pushing Q-anon
What a nut, Marjorie Taylor Greene
Guuuurrrrrll, done lost a screw
(What a freakin' lunatic)
Thinks the second amendment comes first
(流行り言葉をマラソン報道し続ける
フォックスニュースみたいな彼女
被害者を罵倒しQアノン説を解く
なんてイカレているの
マージョリー・テイラー・グリーン
お嬢さん、頭のネジが全部外れちゃった
憲法修正第2条 [武器を保有し携帯する権利]が
第1条に優先すると思ってる)
【テイラー議員】
Q is a patriot
(Qは愛国者です)
【ランディ】
While encouraging murder
(その間も、殺人を煽っている)
【テイラー議員】
We're gonna kick that b**** out of Congress
(あのオンナ [ペロシ下院議長]を議会から葬り去るわ)
【ランディ】
She won't rest
'Till all fair elections are reversed
She's only a Trumper so they're scared to dump her
(全ての公正な選挙結果が覆されるまで
彼女は止めない
トランプ信奉者だから
共和党は彼女を除名にするのが怖い)
【ランディ】
Helped to incite a coup
She makes Bachman look like Maya Angelou
(クーデターを扇動するのに一役買った
[共和党のミッシェル] バックマンですら
グリーンに比べるとマヤ・アンジェロウに見える)
She ain't no Maya
(マヤなんかじゃない)
Crimes they simply won't condemn
Crimes don't seem to bother them
What the f***
(彼らは罪を咎めようともしない
罪を気にかけもしない
なんてバカなこと)
【グリーン議員】
It's crazy
(クレージーだわ)
【ランディ】
Marjorie Taylor
Taylor Greene
(マージョリー・テイラー
テイラー・グリーン)
【グリーン議員】
It's not white people
(白人ではありません
If we flood the Capitol building
(議会議事堂に押し寄せれば・・・)
【ランディ】
Taylor Greene
(テイラー・グリーン)
【グリーン議員】Q is a patriot(Qは愛国者です)
【ランディ】 and U is an idiot(そしてユーはおバカよ)
オリジナルはこちらです。
***
いがらしじゅんこ:会議通訳者#RandyRainbow #MarjorieTaylorGreene
#英語学習 #ランディ・レインボウ #Qアノン #トランプ
#共和党 #米議会乱入 #グリーン議員
#RandyRainbow #MarjorieTaylorGreene
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?