#36 FOX NEWSは、トランプをこう擁護する
#35 でも書いた、ウッドワード氏のトランプ本『RAGE』(怒り)。
これについては、ウッドワード氏にも批判が向けられています。「2月の7日の時点でトランプ大統領が国民に事の深刻さを伝えなかったことをあなたも知っていたのに、なぜあなたは警鐘を鳴らさなかったのか?」と・・・。
NPRのポッドキャスト、Up Firstが9月14日に配信したインタビューによると、ご本人は6分40秒から以下のように答えています。
I knew at the time, and I believed he was talking about the virus in China because he had talked to Chinese president Shi that the night before. And as you know, at that point in February, there was no virus awareness in the United States.
(当時は、大統領は中国のウィルスのことを言っているのだと思っていました。インタビューの前日に、大統領は中国の習首相と会談していたからです。ご存知の通り、2月のその時点では、アメリカ国内ではウィルスに関心を向ける人は誰いませんでした。)
NPRのインタビュアーは続けて
「でも、あなたが2月7日に大統領のインタビューをした後に、大統領はテレビなどで”コロナはインフルエンザのようなもので、自然となくなる”と言っています。その発言を聞いた時点で、"大統領は一般の人に対して、矛盾したことを言っている"とは思わなかったのですか?」と問います。
それに対しては
But you see, he was talking about China as far as I understood it. Because there's no virus issue...
(そうなんですが、私の理解では、大統領は中国のことを話をしていたんです。なぜなら、ウィルス問題は・・・
「でも、アメリカでも症例が報告されていました」とインタビュアーが遮ると、・・・
Yes, but as you know, you got Tony Fauci out there at the end of February saying everyone can do everything and not worry.
(そうですが、あなたも知っての通り、2月末の時点でアンソニー・ファウチ医師は”誰しもやりたいことをすればいい、心配する必要はない”と言っていました。)
この回答には釈然としません。。。
さてさて、このトランプ大統領のコロナ過小評価問題ですが、 FOX NEWSのスタンスとしては”トランプ大統領のとった行動は、いついかなる時も間違っているわけがない”。
人気ホストのタッカー・カールソンは、スケープゴートを仕立てる、という戦略に出ました。4分30秒からです。
Of course, Bob Woodword's book is exactly what you thought it would be. What's surprising is that Donald Trump participated in making that book.
(ウッドワード氏の本は、みんなが想定していた内容の本でした。ここで不思議なのは、なぜトランプ氏がインタビューに応じたのか、という点です。)
The president sat for repeated interviews with Bob Woodward. Why in the world would he do that?
(大統領は何度もインタビューを受けました。何故そんなことをしたのでしょう?)
Well, tonight from the source who knows the answer to that mystery, Senator Lindsay Graham of South Carolina.
(さて、今晩、このミステリーの答えを知っている、という人が教えてくれました。答えは、サウスキャロライナ州選出の、リンゼー・グラム上院議員です。)
It was Lindsay Graham who helped convince Donald Trump to talk to Bob Woodward. How did that turn out?
(ウッドワード氏と話をするようにトランプ氏を説得したのは、リンゼー・グラム氏です。そして、こんな結果になってしまいました。)
Now, remember, Lindsay Graham is supposed to be a Republican so why would he do something like that? You'd have to ask him, but keep in mind Lindsay Graham has opposed, passionately opposed—virtually every major policy initiative that Donald Trump articulated when he first ran.
(思い出してください、リンゼー・グラム氏は共和党であるはずです。その彼が、何故そんなことをしたのか。答えは彼にしか分からないでしょう。ですが、覚えていますか?トランプ氏が初めて大統領選に出馬した際の公約の、実質全てについて、グラム氏は熱く反対していました。)
So maybe you already know the answer.
(もう、彼に聞かずとも、答えは分かったようなものですね。)
リンゼー・グラム氏と言えば、積極的にトランプ大統領を擁護する発言で知られる上院議員なのに。
トレバー・ノアは、こうまとめています。
This is insane. (ムチャクチャだ)
いがらしじゅんこ:通訳者
#英語学習 #ウッドワード #NPR #UpFirst #トランプ大統領 #フォックスニュース #FOXニュース #トレバー・ノア
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?