英語版ゼルダを実況 #039 ~英単語集 Playing The Legend of Zelda BoW
うぉぉぉコロナが心配だしとにかく家に引きこもってます!
不安だし怖いしどうしていいかわからなくなるよね、、>_<
とりあえずゲームはいつも通りやっていこうと思ってる!!!!
ハイリアの盾ゲットしました!物語も佳境!(ずっと言ってる)
レッツ英単語!
scimitar 三日月刀
obtain 手に入れる
halberd 矛槍
throne 君主
throne room 謁見室
be issued 発行される
ornate 華麗な
its ornate design was applied by a craftsman in service to the royal family
その華美なデザインは王室に仕える職人によって施された
forged > forge 鋳造する
hyrulean
ハイリア人はHylians, Hylian という表記だったと思うので、これはまた違う表現。。ううむ
Zeldapediaに面白い記事が!
Hylians are said to have pointy ears in order to hear messages from the gods. Hylians are known to be a religious and spiritual people who worship Hylia, the Golden Goddesses, the Light Spirits, and other deities. Various incarnations of Link, various Hylian Sages, and the Royal Family of Hyrule all have strong ties to various Hyrulean deities and guardian spirits, as well.
ハイリアンは、神からのメッセージを聞くために先のとがった耳を持っていると言われています。 ハイリアンは、ハイリア、黄金の女神、光の霊、その他の神々を崇拝する宗教的で霊的な人々であることが知られています。 リンクのさまざまな化身、さまざまなハイリアンの賢者、そしてハイラルのロイヤルファミリーはすべて、さまざまなヒルールの神々や守護霊とも強いつながりを持っています。
Google翻訳でヒルールの神々、となっている部分が、 Hyruleanかと思うので、ハイラルの神々、という表現なのかな? と思ったら、武器の説明ではこんな感じでした。大昔のハイラル人、という感じなのかしら。。
This magic-infused greatsword was forged by the Hyrulean royal family using lightning from the Hyrule Hills. Attack when the blade glows golden to expel lightning.
大昔のハイラル王家に仕えた鍛冶職人がハイラル丘陵の落雷を用いて 鍛錬したと言われる魔法の剣 金色に輝いている時は雷撃を発する
expel 排出する
broadsword (17世紀に誕生した断ち切るための)刀剣
feat 偉業
The Hyrulean royal family would award this sword to knights who achieved remarkable feats. A sword that balances strength and beauty as elegantly as this one is a rare find.
目覚ましい功績をあげた騎士に対してハイラル王家から与えられた剣最上級の攻撃力と 美しい見た目を兼ね備えた逸品
pass down through ~を通して伝わる
durability 耐久性
outshine より優秀である
strike down 打ち倒す
kingdom 王国
at the current rate 現在のペースで
we'll soon know all we need too know about the guardians and the divine beasts
ガーディアンと神獣について知る必要があることはすぐにわかるでしょう
and should ganon ever show itself again, we'll be well positioned to defend ourselves
ガノンが再び姿を現すようなことがあれば、われわれは自分たちを守るために有利な立場に立つだろう
assess 評価する
experiment 実験
crucial 重大な
unfulfilled 実現されていない
treating 取り扱う
some sort of ある種の
offer 申し出る
ounce オンス(重量の単位)
with every ounce of one's being 全身全霊を込めて
i'll have you know that i just recently returned from the spring of courage where i offered every ounce of my prayers to the goddes
つい最近、勇気の泉から戻ってきたばかりで、神に祈りをささげたことをお伝えします。
*全ての力を出し切ってやってきました、というニュアンスですかね@_@
single-minded (一つの目的に)ひたむきの
contribute 貢献する
gossip monger 噂話の好きな人
refer 言及する
amongst ・・の中で
they are out there at this moment whispering amongst themselves
彼らはこの瞬間に彼らの間でささやきます
heir 後継者
that you are the heir to a throne of nothing..
あなたが無の王座の後継者であることを。
nothing but failure
失敗ばかりの王位継承者であると
woven > weave 織る
it is woven into your destiny that you prove them wrong
あなたが彼らの間違いを証明することがあなたの運命に織り込まれています
journal 日記
in earnest 本格的に
embark 乗り出す
excavation 遺跡
感謝申し上げます(*'▽'*)♡ 音楽作ったり映画鑑賞など、好きなものに大事に大切に使います!