見出し画像

英語版ゼルダを実況 #039 ~英単語集  Playing The Legend of Zelda BoW




うぉぉぉコロナが心配だしとにかく家に引きこもってます!
不安だし怖いしどうしていいかわからなくなるよね、、>_<
とりあえずゲームはいつも通りやっていこうと思ってる!!!!

ハイリアの盾ゲットしました!物語も佳境!(ずっと言ってる)
レッツ英単語!



scimitar 三日月刀

obtain 手に入れる

halberd 矛槍

throne 君主

throne room 謁見室

be issued 発行される

ornate 華麗な

its ornate design was applied by a craftsman in service to the royal family
その華美なデザインは王室に仕える職人によって施された

forged > forge 鋳造する

hyrulean
ハイリア人はHylians, Hylian という表記だったと思うので、これはまた違う表現。。ううむ

Zeldapediaに面白い記事が!

Hylians are said to have pointy ears in order to hear messages from the gods. Hylians are known to be a religious and spiritual people who worship Hylia, the Golden Goddesses, the Light Spirits, and other deities. Various incarnations of Link, various Hylian Sages, and the Royal Family of Hyrule all have strong ties to various Hyrulean deities and guardian spirits, as well. 

ハイリアンは、神からのメッセージを聞くために先のとがった耳を持っていると言われています。 ハイリアンは、ハイリア、黄金の女神、光の霊、その他の神々を崇拝する宗教的で霊的な人々であることが知られています。 リンクのさまざまな化身、さまざまなハイリアンの賢者、そしてハイラルのロイヤルファミリーはすべて、さまざまなヒルールの神々や守護霊とも強いつながりを持っています。

Google翻訳でヒルールの神々、となっている部分が、 Hyruleanかと思うので、ハイラルの神々、という表現なのかな? と思ったら、武器の説明ではこんな感じでした。大昔のハイラル人、という感じなのかしら。。

This magic-infused greatsword was forged by the Hyrulean royal family using lightning from the Hyrule Hills. Attack when the blade glows golden to expel lightning.

 大昔のハイラル王家に仕えた鍛冶職人がハイラル丘陵の落雷を用いて 鍛錬したと言われる魔法の剣 金色に輝いている時は雷撃を発する


expel 排出する

broadsword (17世紀に誕生した断ち切るための)刀剣

feat 偉業

The Hyrulean royal family would award this sword to knights who achieved remarkable feats. A sword that balances strength and beauty as elegantly as this one is a rare find.

目覚ましい功績をあげた騎士に対してハイラル王家から与えられた剣最上級の攻撃力と 美しい見た目を兼ね備えた逸品

pass down through ~を通して伝わる

durability 耐久性

outshine より優秀である

strike down 打ち倒す

kingdom 王国

at the current rate 現在のペースで

we'll soon know all we need too know about the guardians and the divine beasts
ガーディアンと神獣について知る必要があることはすぐにわかるでしょう

and should ganon ever show itself again, we'll be well positioned to defend ourselves
ガノンが再び姿を現すようなことがあれば、われわれは自分たちを守るために有利な立場に立つだろう

assess 評価する

experiment 実験

crucial  重大な

unfulfilled 実現されていない

treating 取り扱う

some sort of ある種の

offer 申し出る

ounce オンス(重量の単位)

with every ounce of one's being 全身全霊を込めて


i'll have you know that i just recently returned from the spring of courage where i offered every ounce of my prayers to the goddes
つい最近、勇気の泉から戻ってきたばかりで、神に祈りをささげたことをお伝えします。
*全ての力を出し切ってやってきました、というニュアンスですかね@_@

single-minded (一つの目的に)ひたむきの

contribute 貢献する

gossip monger 噂話の好きな人

refer 言及する

amongst ・・の中で

they are out there at this moment whispering amongst themselves
彼らはこの瞬間に彼らの間でささやきます

heir 後継者

that you are the heir to a throne of nothing..
あなたが無の王座の後継者であることを。

nothing but failure
失敗ばかりの王位継承者であると

woven > weave 織る

it is woven into your destiny that you prove them wrong
あなたが彼らの間違いを証明することがあなたの運命に織り込まれています

journal 日記

in earnest 本格的に

embark  乗り出す

excavation 遺跡



感謝申し上げます(*'▽'*)♡ 音楽作ったり映画鑑賞など、好きなものに大事に大切に使います!