【Love story】- 볼빨간사춘기
Thought that I was princess
私がプリンセスだったって考えてみるの
날 좋아하던 그때
私を好きだったその時
수줍게 꽃을 건네던 너에게
恥ずかしげに花を渡した君に
웃으며 손을 내밀었지
笑いながら手を伸ばしたの
시간 지나 my birthday
時間が過ぎて私の誕生日
우린 몰래 run away
私たちはいつの間にか抜け出して
온통 둘뿐인 밤거릴 걷다가
すっかり2人だけの夜道を歩いて
너와 눈이 마주친 그날
君と目があったあの日
Oh babe 너의 눈동자에 cheers
さあ 君の瞳に乾杯
달빛에 비춰진 우리의 흩어진 잔상
月の光に照らされた私たちの散らばった残像
너의 이야기에 취해
君の話に惚れて
밤하늘의 별이 쏟아질 것만 같은 기분
夜空の星が降り注ぐような気分
Oh god please this is not a dream
おお神様 どうか夢ではありませんように
Thought that it was romance
ロマンスだって考えてみるの
날 바래다준 그때
私を見送ってくれたあの時
수줍게 인사를 건네던 너에게
恥ずかしげに挨拶をしてくれた君に
살며시 입을 맞추었지
こっそり唇を合わせたの
시간 지나 go on trip
時間が過ぎて 旅行に出かけて
한 손엔 진한 커피
片手には苦いコーヒー
우리가 새긴 별자릴 찾다가
私たちが刻んだ星座を探しに行く
너와 눈이 마주친 그날
君と目があったあの日
Oh babe 너의 눈동자에 cheers
さあ 君の瞳に乾杯
달빛에 비춰진 우리의 흩어진 잔상
月の光に照らされた私たちの散らばった残像
너의 이야기에 취해
君の話に惚れて
밤하늘의 별이 쏟아질 것만 같은 기분
夜空の星が降り注ぐような気分
Oh oh oh 꿈인가 봐
ねえ 夢なのかな
그래 니가 내 옆에 있는 꿈
そう君が私の隣にいる夢
Oh oh no
ううん
아니잖아 이건 yeah
違うじゃん これは
I got you boy
君を手に入れたの
Oh babe 너의 눈동자에 cheers
さあ 君の瞳に乾杯
붉게 물들어진 우리의 오래된 잔상
赤く染まった私たちの長く続いた残像
너의 이야기에 취해
君の話に惚れて
온 세상의 별이 쏟아질 것만 같은 기분
全世界の星が降り注ぐような気分
Oh god please this is not a dream
おお神様 どうか夢ではありませんように