![画像1](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/14163655/square_large_774b2140401ccd1c3b59ab55d390bc35.jpg)
シャドーイング練習用オリジナルeigo会話6ー今晩のディナーの予約
やりなおし英語コーチYuko☆
00:00 | 00:00
※試聴版。オリジナル版(01:06)は購入後に視聴可能。
‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵
Rian: We’re still on for dinner tonight, right?
Owen: Yes.
Rain: Did you call to confirm our dinner reservations?
Owen: That’s what I forgot! I’ll do that right away.
Rian: Thanks. Where shall we meet?
Owen: How about meeting at the restaurant?
Rian: OK. Great.
Owen: I’m going to make a reservation at 6:30. Is that all right?
Rian: I might be a little late leaving the office. How about seven?
Owen: Actually if it’s OK, can we make it 7:30?
I have a meeting from 5:00.
I’m not exactly sure when I can get off work. It will probably finish by 6:00.
But it often lasts long so just in case.
Rian: That’s fine with me. That way I don’t have to rush.
Owen: Great. I guess I’ll see you there at 7:30 then.
Rian: Sounds like a plan. I’ll see you then. If something comes up just call me.
Owen: OK. Bye!
‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵
Rian: ディナーの約束ってまだ生きてるよね?
Owen: うん。
Rain: ディナーの予約、確認してくれた?
Owen: 忘れてた!この後、すぐにするね。
Rian: ありがとう。どこで待ち合わせる?
Owen: レストランで待ち合わせる?
Rian: OK. いいね!
Owen: 6時半に予約入れようかな。それで大丈夫?
Rian: ちょっと職場を出るのが遅くなるかも。7時でもいい?
Owen: それだったらさ、7時半はどう?5時から会議なんだ。職場をすぐに抜けられるかわからないんだ。多分6時までには終わると思うんだけど。
でも、いつも遅くなるから念のためね。
Rian: 僕は大丈夫だよ。そしたら急がなくても良いしね。
Owen: 良いね!じゃあ、7時半に。
Rian: じゃあ決まりね!後で!もし何かあったら電話して。
Owen: OK. Bye!
‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵
Rian: We’re still on for dinner tonight, right?
Owen: Yes.
Rain: Did you call to confirm our dinner reservations?
Owen: That’s what I forgot! I’ll do that right away.
Rian: Thanks. Where shall we meet?
Owen: How about meeting at the restaurant?
Rian: OK. Great.
Owen: I’m going to make a reservation at 6:30. Is that all right?
Rian: I might be a little late leaving the office. How about seven?
Owen: Actually if it’s OK, can we make it 7:30?
I have a meeting from 5:00.
I’m not exactly sure when I can get off work. It will probably finish by 6:00.
But it often lasts long so just in case.
Rian: That’s fine with me. That way I don’t have to rush.
Owen: Great. I guess I’ll see you there at 7:30 then.
Rian: Sounds like a plan. I’ll see you then. If something comes up just call me.
Owen: OK. Bye!
‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵
Rian: ディナーの約束ってまだ生きてるよね?
Owen: うん。
Rain: ディナーの予約、確認してくれた?
Owen: 忘れてた!この後、すぐにするね。
Rian: ありがとう。どこで待ち合わせる?
Owen: レストランで待ち合わせる?
Rian: OK. いいね!
Owen: 6時半に予約入れようかな。それで大丈夫?
Rian: ちょっと職場を出るのが遅くなるかも。7時でもいい?
Owen: それだったらさ、7時半はどう?5時から会議なんだ。職場をすぐに抜けられるかわからないんだ。多分6時までには終わると思うんだけど。
でも、いつも遅くなるから念のためね。
Rian: 僕は大丈夫だよ。そしたら急がなくても良いしね。
Owen: 良いね!じゃあ、7時半に。
Rian: じゃあ決まりね!後で!もし何かあったら電話して。
Owen: OK. Bye!
‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵
ここから先は
¥ 150
この記事が気に入ったらチップで応援してみませんか?