☆映画 「天使のくれた時間」 で学ぶ英会話3.☆
■■□―――――――――――□■■
☆映画 「天使のくれた時間」 で学ぶ英会話3.☆
■■□―――――――――――□■■
Voicyで「映画で学ぶ英会話」絶賛放送中です。
【映画 「天使のくれた時間」 公式予告】
【今日のピックアップシーン】
▧ ▦ ▤ ▥ ▧ ▦ ▤ ▥ ▧ ▦ ▤ ▥ ▧ ▦ ▤ ▥
JACK: I mean there must be programs out there, opportunities...
今は職業訓練所もあるし、就職斡旋も・・・
CASH : Wait a minute, wait a minute... you're tryin' to save me?
待てよ、俺を救うつもり?
CASH :Oh man, you're serious... This man thinks I need to be saved!
マジかよ。。。俺を救うつもりだってよ。
JACK:Everyone needs something.
みんな、何か必要だろ。
CASH :Yeah? What do you need? あんたは?
JACK:Me?
CASH :You just said everyone needs something.
みんな、何かが必要なんだろ。
JACK:I've got everything I need.
俺には全部ある。
CASH :Wow. It must be great being you. You got it all.
羨ましいな。全部持ってるんだ。
(中略)
CASH :Oh man, I'm gonna enjoy this one... Just remember, Jack, you did this. You brought this on yourself...
これから面白くなるぞ。
これから起きることはあんたが招いたことだ。
====================
【ピックアップ1】
I mean there must be programs out there.
Out there”には「屋外の」という文字通りの意味と「世の中、世間」という意味の2つがあります。
この場合は、「世の中、世間」
【ピックアップ2】Everyone needs something.
皆、何かが必要だろ。
【ピックアップ3】I've got everything I need.
I've got=I have
所有・関係・病気などを「持っている」という時、”have”と”have got”は同じ意味で使える。
例)I have a new PC. = I’ve got a new PC.
新しいパソコンを持っています。
例)I have a younger sister. = I’ve got a younger sister.
妹が一人います。
例)I have a cold. = I’ve got a cold.
風邪を引いています。
【ピックアップ4】
It must be great being you.
being you あなたでいること
Thank you for being you.
あなたがあなたでいてくれてありがとう。
【ピックアップ5】
just remember
覚えておいて
【ピックアップ6】
You brought this on yourself
自業自得だよ。
【この記事を書いている人】