私も連れてって(take me with you)@英語日記#10
英語文
I listened to Neck Deep's "Take Me With You" a lot.
This is my favorite song from the album they released this year.
When I went to their live show, they said in the MC that "this song is like a Neck Deep version of Aliens Exist (Blink-182)," and I really think so.
I like both bands.
I'm so done with this planet
It sucks, yeah, you can have it
日本語文
neck deepの"take me with you"はかなり聴いたな。
今年彼らが出したアルバムの中で一番好きな曲だ。
ライブに行った際MCで、「この曲はneck deep版のaliens exist(blink-182)だ」と言ってたが、ホントそう思う。
どっちも好きなバンドだ。
もうこの惑星はうんざりだ
最悪だ、そうだ、君が手に入れてあげて
単語・熟語
a lot かなり、たくさん
I think so そう思う
I'm so done うんざり、疲れた