見出し画像

しがらみ

データ

  • ボカロ版(しがらみ (feat. 初音ミク)):2024年9月28日リリース 収録アルバム:エレメンツ  ビサイド インスツルメンツ (feat. 初音ミク):2024年10月5日リリース

  • 歌ってみた版(しがらみ):2023年9月29日リリース 収録アルバム:E.B.I.Ⅱ(Elements Beside Instruments):2024年10月6日リリース

歌詞

しがらみ

生まれつきの 運の悪さ
自覚してる 仕方がない
やりたいこと 得意なこと
矛盾してる 器用じゃない

ここに居ても 居場所がない
息が詰まる 息苦しさ
子どもじみた 根拠のない
願いなのは 分かっている

少女は今 街を出ます
住み慣れてる 街を捨てて
知る人など 誰も居ない
大都会の 片隅まで

変わることが 目的なの
ここに居ては 変われないの
そこに行けば 息が出来る
そんな風に 感じている

少女は今 街を出ます
思い出など 全て捨てて
荷物一つ それだけ持ち
大都会の 片隅まで

夢はあるの やりたいこと
得意じゃない それで良いの

少女は今 街を出ます
住み慣れてる 街を捨てて
知る人など 誰も居ない
大都会の 片隅まで

夢はあるの やりたいこと
だから今は やると決めたの

解説

  • 日本語解説

タイトルはしがらみです。どうやら、彼女はここに居ても居場所がないと思っていて、息が詰まる息苦しさを感じてるようですね。なんで、そんな風に思うかといえば、やりたいことと得意なことが矛盾してるって言ってますから、心密かにやりたいと思っていることと、普段からやりなれて得意なことが矛盾してるんでしょうね。きっと周りからは得意にやってることがやりたいことにように映っているのかもしれないですね。そうなってくると、なかなか自分ひとりでは違うんだって言いにくいですよね。まさにしがらみですよね。だから、住み慣れた街を捨てるしか無いって思うんですね彼女は。

  • 英語解説

The title is Shigarami meaning fetters. Apparently, she thinks she doesn't belong here and feels suffocated and suffocated. As for why she feels that way, she says there is a contradiction between what she wants to do and what she is good at, so I guess there is a contradiction between what she secretly wants to do in her mind and what she is usually used to doing and good at. I am sure that the people around you may see what you are good at as what you want to do. When that happens, it is difficult to say on one's own that what one is doing is not what one wants to do. It's fetters, isn't it? That's why she feels she has no choice but to abandon the town she is used to living in.

動画

  • ボカロ版(しがらみ(feat. 初音ミク))

  • 歌ってみた版(しがらみ)

ショート動画

  • ボカロ版(しがらみ(feat. 初音ミク))

  • 歌ってみた版(しがらみ)

シングル配信リスト

  • ボカロ版(しがらみ (feat. 初音ミク))

  • 歌ってみた版(しがらみ)

収録アルバム配信リスト

  • ボカロ版(エレメンツ  ビサイド インスツルメンツ (feat. 初音ミク))

  • 歌ってみた版(E.B.I.Ⅱ(Elements Beside Instruments))

いいなと思ったら応援しよう!