見出し画像

まだ、もう

“まだ” expresses that something is continuing or has not yet happened.

まだ仕事が終わっていません。
まだしごとがおわっていません。
I haven’t finished work yet.

まだ試合は始まっていません。
まだしあいははじまっていません。
The game hasn’t started yet.

“もう” expresses that something has already started, ended, or will not continue any longer.

パーティーはもう始まっています。
ぱーてぃーはもうはじまっています。
The party has already started.

今まで何度も説明をしてきたので、もうそれについては話したくありません。
いままでなんどもせつめいをしてきたので、もうそれについてははなしたくありません。
I have explained it many times before, so I do not want to talk about it anymore.

When asking someone if they have seen a certain movie, it will be either:

まだその映画を見ていませんか?
まだそのえいがをみていませんか?
Haven’t you seen the movie yet?

もうその映画を見ましたか?
もうそのえいがをみましたか?
Have you already seen the movie?

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?