ことにする、ことになる
"ことにする" is an expression meaning to decide to do or not to do something based on one's own will.
大学を卒業したら、日本に留学することにしました。
だいがくをそつぎょうしたら、にほんにりゅうがくすることにしました。
After graduating from college, I decided to study abroad in Japan.
誘われていたパーティには行かないことにしました。
さそわれていたぱーてぃにはいかないことにしました。
I decided not to go to the party I was invited to.
"ことになる" is an expression meaning that a plan or schedule has been determined, not necessarily based on one's own will.
転勤で、日本に住むことになりました。
てんきんで、にほんにすむことになりました。
Due to a job transfer, I ended up living in Japan.
話し合いの結果、彼女がプレゼンをすることになりました。
はなしあいのけっか、かのじょがぷれぜんをすることになりました。
As a result of the discussion, it was decided that she would give the presentation.
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?