【スト6テリー】テリーのセリフで英語を学ぶ
テリーのセリフって全部英語なんですね。
最初に来た時、あまりに英語すぎて
「あ、これ新キャラだけ英語音声になってる奴だ!」
って思って日本語に変えに行ったら日本語になっていたという事がありましたw
そこで、テリーが何言ってるか理解してシンクロ率を高めようというのが今回の記事の趣旨です。
まず、必殺技の技名言ってる奴はそのままなので省略!
ではいきましょう。
■ODパワーウェイブ
"Rock you!"
ウィーウィルロックユーなんかで有名ですね。
▼みんなどっかで聞いたことあるはず
そのウィーウィルロックユーが使われてる映画のロック・ユーも大好きな映画です。何度もみました。
てか、ロックユーって邦題なのね。
若者の成り上がりの物語で、劇中で主人公は身分違いの愛する人から何もかも捨てて貴方と逃げるとまで言われて、真実の愛を手に入れてるんですが
そこで、逃亡生活を良しとせず
なりたい自分を貫くんですね。
その先には破滅が待ってそうなのに、自分を曲げなかった。
その辺が普通の映画と違ってて面白いんですよね~
超オススメの映画です。
■SA3
"Time to rock Rising fang I'm unstoppable."
ここでいきなり英語の解説のコーナーです。どむとりあは英語はプラチナぐらいかな。
unstoppableですが、接尾語の-ableが付いてますね。
接尾語って難しそうかもしれませんが、キャラ付けと思ったらいいんです
「~だニャ」って付いたら猫キャラですし、
「~でござる」って付いたら武士キャラ
「~ナリ」ってついたらコロ助です。
-ableが付いたら『できるくん』になるわけです。
『ストップ』が『できる』ので『止めれる』になるわけですね。
接頭語のun-は否定を表します。
『アンノウン』とか『アンラッキー』とかでわかりますね。
同じようにこの2つが付いてる『アンビリバボー』は
『アン』+『ビリーブ』+『エイブル』です。
『じゃない』+『信じる』+『できる』=『信じられない』
なのでアンストッパブルは
『アン』+『ストップ』+『エイブル』で
『じゃない』+『止める』+『できる』=『止められない』
という事ですね。ちなみに『ストップ』+『エイブル』で『ストッパブル』になるのは、より正確には『ストッp』+『aブル』なのでくっつけると『ストッpaブル』でストッパブルになるんですね。日本語は全部母音で終わるので気付きにくい概念です。
そんなアンストッパブルにアイムがついてますから
「俺は止められないぜ」
ぐらいになりますか。
似たやつに、
■ジャスパのセリフ
"Predictable"
こいつはpre-dict-ableです。
プレは、前もってを意味します。
『プレマッチ』とか『プレオープン』とかで分かりますね。
最後は先ほど出た『エイブル』で、できるくんです。できる!ってなるわけです。
じゃあdictって何なのか?私は知りませんでしたが、
似たような単語を脳内検索するとdictionariyって辞書の英語がヒットしました。多分こいつの仲間です。
とりあえずこれを突っ込んでみると
『あらかじめ』+『辞書』+『できる』
あらかじめ辞書に書かれてるぐらいの意味か?
ジャストパリイは他キャラだと「見えてるぜ」とか言うシーンですから大体の雰囲気はわかりましたね。雰囲気分かればオッケーです。
でもテリーは予言の書を使いこなす魔術師キャラではないので、もうちょいつめます。dictをググってみると、4件目ぐらいにdict=sayって出てきました。
言うって意味ですかね。
あらかじめ言える、予測できるって感じですね。
実はunpredictableって単語は知ってました
AQUAのカートゥーンヒーローズにでてきます。
▼これまたcmで使われたりした曲で聞いたことあるかも
unpredictableは予測できるのプレディグダブルの頭にアンがついて『じゃない』になってるから、
予測できないって意味ですね。
このカートゥーンヒーローズ、サビが
Here comes Spiderman
で、テリーのCAの
Here comes the big one
に似てるのも「進研ゼミで見たやつだ!」になりました☺️
ここ、『究極ビックバン』に空耳する人多いみたいですね。意味も合ってそうだし日本語版はこれでいいのでは?w
さあ応用編です。
これらの知識を組み合わせます。
まず、ブッパSA3を決めます
そしてテリーのセリフを一緒に言っていきます、
「タイムトゥロック」
「ライジング ファーング!」
叫びます。そして
「アイムアンストッパブル」
のところで
I'm unpredictable.
「アイムアンプレディクタブル」
と呟きましょう。
???
このSA3をどうやって当てましたか?
そうです。ブッパでしたね。
なのでI'm unpredictableの意味は
『俺(のプッパ)は予測不可能だ』
となります。
以上が応用編です。
ここまでできれば
あなたは
立派な
ブッパテリーです!